I LOVE MY INDIA
Picture

INDIA


  La jumatatea secolului al XXI-lea, India va depasi China in ceea ce priveste numarul de locuitori, devenind tara cea mai populata de pe glob. Nici ca intindere nu este mai prejos, aflandu-se pe locul sapte in lume cu o suprafata imensa de 3 287 000 km2. Desi economia Indiei ocupa numai locul paisprezece (in 1999), tara cunoaste o dezvoltare rapida in sectorul tehnologic si al serviciilor, iar numarul reprezentantilor clasei de mijloc creste cu repeziciune, depasind in prezent 300 de milioane. Originile civilizatiei de pe Valea Indusului, care avea legaturi stabile cu Orientul Mijlociu in domeniul agriculturii si comertului, dateaza din jurul anului 5000 i.Hr. Acum, inima Indiei pulseaza in campiile intens populate ale Gangelui, unde se practica agricultura de mai multe mii de ani. In partea de nord, semetul lant himalayan constituie cea mai impunatoare frontiera. In partea de sud se intinde peninsula, mai putin fertila decat campiile si adesea fragmentata pe criterii politice. Aici, tamilii vorbesc limbile dravidiene, foarte indepartate ca structura de cele peste o suta de limbi si dialecte indo-europene, care se vorbesc in restul tarii. Hindi, urdu, bengali si gujarati sunt cele mai vorbite limbi din aceasta familie, din care facea parte si sanskrita in vremurile stravechi. In urma separarii, Pakistan si Bangladesh au devenit celelalte doua state importante ale subcontinentului indian. Engleza serveste drept lingua franca in regiune, deoarece multe dintre limbile locale sunt neinteligibile reciproc. <b>Cultura, Valorile</b> Indienii au o cultura unica si speciala, care difera considerabil de cele din estul Asiei. Au un stil de comunicare mai volubil decat al chinezilor, japonezilor sau coreenilor si sunt profilati pe dialog, ca majoritatea latinilor. In esenta pluri-activi, au creat o societate in care oamenii isi permit foarte rar intimitatea si o cauta inca si mai rar. Ei nu fac nici un efort de a-si ascunde sentimentele; bucuria, dezamagirea si supararea sunt exprimate fara retineri. Valorile lor sunt orientate in jurul familiei si al loialitatii fata de un "grup", care deseori are legatura cu profesia lor. Ca exemplu putem lua comunitatea comertului cu diamante sau negustorii de materiale textile. Atat onoarea familiei, cat si cea a grupului este aparata cu putere, iar casatoriile aranjate sunt un lucru obisnuit in lumea comertului. Printre valorile lor se mai numara si succesul si creativitatea. Este important sa ai succes in afaceri, acest lucru conferindu-ti automat o crestere a prestigiului. Creativitatea este admirata, mai ales in vremuri de restriste; perfectionarea tehnologiei prospera in India in perioadele in care tara nu are acces la influentele si avantajele din afara. In asemenea imprejurari, indienii izbandesc conform mentalitatii "descurca-te singur". In mediul afacerilor indiene este pretuit talentul de a gasi solutii o atitudine pozitiva fata de experimente. Cinstea nu valoreaza atat de mult, fiind considerata relativa. Furtul recoltei este o activitate la fel de onorabila ca si cultivarea acesteia, iar hotii la drumul mare care au si ei onoarea lor sunt recunoscuti ca grup social! Aprecierile filosofice pe marginea valorilor sunt in mare parte pozitive. Scopul afacerilor este de a obtine succes, insa trebuie sa joci inteligent, nu sa te limitezi strict la victorie. Fatalismul este larg raspandit si iti ofera o alternativa de rezerva care te poate consola. Daca reusesti, a dat norocul peste tine; daca nu reusesti, destinul ti-a stat impotriva. Aceste atitudini ii incurajeaza pe indieni sa-si asume riscul. Experienta dobandita de pe urma initiativelor (caci esecul nu este un stigmat) are ca rezultat faptul ca numerosi indieni au capatat un talent comercial remarcabil. Indienii care traiesc peste hotare rivalizeaza cu chinezii in ceea ce priveste priceperea lor de a prinde si a conduce afacerile din regiune. Dominatia britanica i-a influentat pe indieni atat in plan social, cat si cultural. Printre asemanarile lor cu britanicii se numara jocul de cricket, ceaiul, traditiile militare, elita de la Oxford si Cambridge, protejarea averii acumulate, titlurile nobiliare, admiratia pentru literatura (engleza), constitutia democratica, puterea parlamentara, industrializarea timpurie, sistemul claselor sociale, utilizarea limbii engleze ca propagator al culturii si administratiei, un amplu serviciu guvernamental, sistemul juridic, respectul fata de proprietate. <b>Concepte Stilul de conducere si statutul </b> Indienii accepta sistemul ierarhic, cu toate obligatiile si indatoririle sale. Seful trebuie sa fie umanist si sa aiba initiativa promovarii subordonatilor sai. In afacerile de familie, fiul cel mare rareori decide ce cale sa urmeze; el are rolul de a continua activitatea comerciala a tatalui sau, care trebuie sa-l pregateasca in acest scop. Mai intai ii va oferi o educatie aleasa. Fiul trebuie sa studieze temeinic, apoi i se va indica urmatorul pas. Comertul indian se distinge printr-o solida etica a muncii, mai cu seama cand oamenii au propria lor afacere sau afacerea familiei. Indienii nu lucreaza dupa ceas. Strainii sunt acceptati usor in tranzactiile comerciale. Indienii nu se tem de straini numeroasele invazii i-au facut sa se obisnuiasca. Cu toate acestea, sunt suspiciosi fata de inechitatea care ar putea patrunde o data cu venirea lor (poate din teama de conflicte care ar putea duce la pierderea identitatii nationale). Nepotismul este in floare in companiile indiene traditionale. Membrii familiei detin pozitii-cheie si sunt foarte uniti. Politica este dictata si de grupurile de comercianti, de pilda negustorii de fructe, bijutierii etc. Aceste grupuri lucreaza de comun acord si vin unul in ajutorul celuilalt in perioadele critice. <b>Spatiul si timpul</b> India este o tara aglomerata, iar oamenii sunt obisnuiti sa traiasca si sa munceasca laolalta. Cozile, insa, sunt niste adevarate incaierari. Indienii sunt destul de tactili, insa este evidenta o anumita retinere in ceea ce priveste apropierea in public. Femeile se supun fara discutie barbatilor. Mai intervine problema constiintei de clasa, care diminueaza tendinta acestora de a imbratisa pe toata lumea. In privinta punctualitatii, exista o mare libertate de actiune, in functie de clasa sociala. Teoria reincarnarii influenteaza si ea notiunea de timp la indieni. Ocaziile nu trebuie intotdeauna insfacate cu lacomie. Timpul este ciclic, prin urmare acestea se vor ivi din nou (poate intr-o alta viata!). <b>Factorii culturali ai comunicarii Modele de comunicare si utilizarea limbii</b> Engleza vorbita in India este de moda veche, cu inflorituri si cu o abundenta de cuvinte. Este in fond o limba umana, agreabila, care exprima respectul si adesea o atitudine umila fata de ascultator. Este generoasa cu laudele, insa zgarcita cu criticile, deoarece la indieni esecul in afaceri poate fi repede pus pe seama unei karme negative. Engleza indiana exceleaza in ambiguitate, iar notiuni precum adevarul si aparentele fac adesea obiectul negocierii. Mai presus de orice, exprimarea managerului indian subliniaza caracterul colectiv al sarcinii si al solicitarii. India nu este nici pe departe o societate fara clase sociale, insa deseori grupurile se vor duce la fund sau vor inota impreuna in lumea dura a subcontinentului. <b>Tipul de ascultatori</b> Pentru a capta atentia indienilor este esential sa fiti cursivi, umili si respectuosi. Ei apreciaza vocabularul vast. Sunt dispusi sa asculte indelung, pentru a ingadui unei relatii sa se dezvolte, iar scopul lor, care reiese din reactiile ulterioare, este sa-si faca din vorbitor un prieten. Nu sunt un auditoriu dificil, insa agerimea lor nu trebuie subestimata. <b>Comportamentul la intalniri si negocieri</b> Indienii raman politicosi chiar si cand sunt propuse unele modificari si reformuleaza propunerile cu multa ravna pentru a ajunge la un acord. Le displace sa refuze vreo afacere. In ceea ce priveste stilul negocierii, indianul este aproape neintrecut. Desi in cadrul grupului sau local are o constiinta a colectivitatii foarte puternica, da dovada de personalitate si inteligenta cand negociaza pe cont propriu cu strainii. Este abil cand e vorba sa cumpere sau sa vanda ceva. In continuare este prezentat numai un singur model de negociere pe care el il foloseste cu multa pricepere atunci cand vinde ceva (fiecare pas succesiv poate urma dupa cateva zile sau saptamani de negocieri): 1. Nu am nici cea mai mica intentie de a vinde. 2. Aceasta este cea mai pretioasa dintre toate afacerile pe care le conduce familia mea. 3. Banii nu ne intereseaza. 4. Nu intentionez sa vand, insa daca vreodata m-as decide, tu esti cel caruia i-as vinde. 5. Daca ar fi vreodata sa vand, nu am nici cea mai mica idee despre cum am putea evalua o asemenea afacere de succes. 6. Daca ar fi sa fixez un pret estimativ, as face-o prin analogie cu afaceri similare incheiate in trecut. 7. Cand A i-a vandut X lui B a facut o afacere buna. 8. A i-a vandut X lui B numai pentru ca avea nevoie de bani. 9. Mie mi-ar placea poate sa-ti vand tie insa nu voi reusi niciodata sa-mi conving familia. 10. Am auzit pretul propus de tine si m-am napustit afara pe usa. 11. Trebuie sa-ti spun cu toata sinceritatea ca am primit o oferta serioasa de la un tert. Mi-a oferit mai mult ca tine. 12. Nu ma astept sa platesti mai mult decat sunt ei dispusi sa ofere, insa macar cat ei. 13. Sunt dispus sa inchei afacerea cu tine si nu cu ei, pentru ca am promis sa-ti vand tie. 14. Stiu ca acest pret nu se bazeaza pe rata normala a profitului, insa cum ai putea stabili valoarea unei afaceri care detine 70% din piata? Indienii mai au multe alte stratageme. In esenta, ei sunt dezamagiti daca nu vrei sa negociezi cu ei. Stabilirea pretului se face la urma, dupa ce au fost puse la punct toate avantajele achizitiei sau afacerii. Indienii isi pun la bataie tot talentul lor comunicativ pentru a obtine indirect pretul dorit. Cand negociati cu ei: retineti ca sunt foarte abili si adesea va pot pacali; incercati sa le intelegeti necesitatile si obiectivele; fiti umili tot timpul; evitati sarcasmul si ironia; aveti rabdare putini asiatici iau hotarari rapide; concentrati-va asupra relatiilor; pentru ei acestea conteaza mai mult decat o afacere anume; indienii accepta pierderile daca acestea inseamna castiguri viitoare; conceptia lor asupra negocierii este ca o parte sa castige in defavoarea celeilalte, dar sunt foarte flexibili. Maniere si tabuuri Hinduismul domina comportamentul social al indienilor, impreuna cu tabuurile aferente. Femeile manifesta o mare consideratie fata de barbati. Imbracamintea este opulenta, adesea ostentativa. Fratii si fiii locuiesc in general sub acelasi acoperis, ceea ce are drept rezultat fragmentarea pamantului. <b>Cum sa te intelegi cu indienii</b> Indienii au tendinta sa se planga deschis de nedreptatile suferite in timpul colonizarii. Daca sunt tratati cu respect, ei lasa in urma trecutul destul de repede, mai ales daca la orizont se prefigureaza o afacere rentabila. Indienilor trebuie sa le faci jocul adica sa fiti rezonabili, amabili si flexibili. Istoria tarii lor este mareata, asadar trebuie pomenita si admirata. Trebuie sa stiti toate lucrurile de baza despre Mahatma Gandhi si sa evitati a-l confunda cu Indira sau cu familia lui Rajiv Gandhi, cu care nu are nici o legatura. Este recomandabil sa aveti si niste notiuni despre hinduism, precum si despre geografia Indiei, a Pakistanului si a Bangladeshului. Indienii emana si asteapta la randul lor caldura, respect si buna-cuviinta. E riscant sa glumiti prea mult cu ei au tendinta de a lua lucrurile in serios. Fiti flexibili in permanenta. Admiteti ca exista mult haos si nu uitati ca ei se descurca mai bine ca voi in aceasta privinta. Invatati sa faceti fata birocratiei indiene, care poate fi greoaie si obositoare, precum si sa va descurcati printre constrangeri si restrictii. Intretineti multiple cai de comunicare, atat cu guvernul, cat si cu entitatile comerciale. Creati-va propriile relatii, independente de ale partenerului vostru. Incercati sa nu judecati esecurile sau limitarile indienilor. Nu uitati ca adevarul are multe fatete majoritatea asiaticilor sunt de parere ca nu exista adevar absolut, iar adevarul, faptele si aparentele fac adesea obiectul negocierii. Dati dovada de intelegere ori de cate ori vedeti ca cealalta parte se afla in dificultate. Niciodata sa nu uzati de forta bruta si sa nu obtineti avantaje necinstite cand tratati de pe o pozitie mai puternica. Admiteti importanta cuvantului nescris. In Asia, acordurile verbale au mai multa forta decat documentele. Actionati pe termen mediu/lung.






INDIA PLINA DE CULTURA SI MISTER

India este una dintre destinaţiile uimitoare de vacanţă datorită încărcăturii sale spirituale Locul care l-a inspirat pe Mircea Eliade în scrierile sale, India este ţara care pune

India este una dintre destinaţiile uimitoare de vacanţă datorită încărcăturii sale spirituale

Locul care l-a inspirat pe Mircea Eliade în scrierile sale, India este ţara care pune la încercare toate simţurile turistului şi care te surprinde cu dimensiunile, zarva şi diversitatea sa. Un loc unde neprevăzutul vă întâmpină la tot pasul, această ţară reprezintă o încercare pentru turiştii care îi trec pragul.

Cu o istorie de 5.000 de ani, India reprezintă una dintre cele mai fascinante destinaţii de vacanţă din lume, datorită încărcăturii sale spirituale şi culturale. Datorită istoriei sale bogate, India este apreciată de către turişti pentru cultura şi arhitectura sa, cu nenumărate vestigii şi monumente istorice, lăcaşe de cult, temple şi locuri de pelerinaj, care atrag anual milioane de turişti.

O altă atracţie turistică a Indiei sunt plajele luxuriante, unele dintre cele mai frumoase din lume, precum şi zonele renumite pentru vânătoare şi pescuit. Într-un cuvânt, India reprezintă o adevărată provocare pentru turişti, un loc apreciat în special de turiştii dornici de aventură şi mister. Considerată a fi locul care îţi pune la încercare toate simţurile, India oferă turistului de la călătorii pline de praf la zăpezile reci din nord, până la străzile înguste şi pline de biciclete, ricşe, motociclete, camioane şi, bineînţeles, vaci sfinte.

Ca un furnicar colorat, oraşele Indiei continuă să ofere turistului spectacolul zilnic pe străzi şi în pieţe. Aici vă veţi plimba printre turişti sosiţi din toate colţurile lumii, alături de oameni sfinţi, yoghini, oameni de afaceri, îmblânzitori de şerpi, copii, cerşetori, elefanţi şi maimuţe. Unele dintre cele mai magistrale privelişti vi se vor dezvălui ochilor, odată cu vizitarea simbolurilor acestei ţări - Taj Mahal, Gangele şi Himalaya.

Taj Mahal, o minunea arhitecturală din marmură, monumentul-simbol al Indiei, reprezintă o îmbinare a elementelor arhitecturale mogule. Monumentul a fost construit între anii 1631 şi 1648 de împăratul Shah Jahan pentru a găzdui mormântul soţiei sale, Mumtaz Mahal.

Culoarea marmurei albe din care a fost construit variază în funcţie de lumină şi, dacă aveţi timp, încercaţi să îl vizitaţi în diferite momente ale zilei. India, cu bogata ei varietate se dezvăluie turistului ca o multitudine de ţări reunite pe acelaşi teritoriu. Dacă veţi alege să vizitaţi mai multe regiuni, veţi fi expus la schimbări majore în ceea ce priveşte bucătăria tradiţională, îmbrăcămintea, limba, religia, obiceiurile şi tradiţiile
.

India, ţara cu cele mai variate forme de relief

India este cea de-a şaptea ţară ca mărime din lume. Aici veţi găsi cele mai variate forme de relief, de la piscurile înzăpezite şi văile adânci ale munţilor Himalaya la câmpiile întinse din jurul fluviului Gange, care separă regiunea himalayană de peninsula sudică ce se întinde până la Marea Arabiei.

Clima este variată, de la deşerturile aride Rajasthan, la înălţimile răcoroase din Assam, India fiind ţara cu cea mai umedă climă de pe Terra. Însă, propriu-zis, India are trei sezoane anual - cald, umed şi rece. Vremea musonică o întâlnim în perioada iunie-septembrie, perioadă în care plouă aproape continuu în toată ţara şi care nu este recomandată pentru petrecerea unei vacanţe. Cu peste un miliard de locuitori, India este a doua ţară din lume din punct de vedere al numărului de locuitori, fiind întrecută doar de China. Această ţară este recunoscută pentru aglomeraţia şi agitaţia cotidiană de pe străzile oraşelor sale.

India, ţara contradicţiilor

India este o ţară a contradicţiilor. Un loc care vă frapează cu căldura, mirodeniile şi mizeria sa, pentru ca apoi să vă impresioneze cu cultura, misterul şi coloritul peisajelor sale unice. Totodată, haosul constant al oraşelor de aici vă poate fermeca sau dimpotrivă poate fi respingător. Exită mai multe faţete ale Indiei, iar cele 28 de state ale sale oferă turiştilor un număr uimitor de modalităţi de petrecere a timpului liber.

În India, mulţi turişti vin în căutarea unor experienţe spirituale noi, pentru a se regăsi şi a căuta acel ceva din ei înşişi, un fel de calm şi echilibru spiritual. Astfel, Ayurveda sau yoga sunt alte elemente de atracţie ale Indiei.

Ayurveda este ştiinţa care arată măsura vieţii însăşi, fericirea şi nefericirea, cunoscutul şi necunoscutul. O ştiinţă cu o istorie de mii de ani, derivată din una dintre cele mai vechi scrieri, cunoscută sub numele de "Veda" Ayur înseamnă viaţă, iar veda înseamnă ştiinţă, în traducere ayurveda însemnând ştiinţa vieţii. Cunoscută ca o metodă tradiţională de vindecare şi restabilire a echilibrului interior, ayurveda atrage, annual, în India, mii de turişti adepţi ai acestor metode de tratare şi vindecare ale unor afecţiuni fizice şi psihice.

Oraşele Indiei, o combinaţie perfectă între vechi şi modern

Capitala Indiei, Delhi, surprinde turistul printr-o combinaţie captivantă între elemente vechi şi moderne. Situat între dealurile Aravalli şi râul Yamuna, oraşul adăposteşte o populaţie de 10 milioane de locuitori. Delhi este considerat şi centrul cultural principal al ţării, un conglomerat ce are la bază şapte oraşe antice musulmane, ce au asimilat parte din tradiţiile englezeşti.

Având o istorie îndelungată, capitala este şi gazda a numeroase monumente, muzee, temple şi vestigii istorice. Odată ce veţi ajunge aici, nu rataţi piaţa Connaught, piaţa subterană Palika Bayaar, templul Hanuman Mandir, zona din jurul Rajpath, unde se află şi centrul administrativ al oraşului.

Metropola Mumbai (Bombay), cu 13 milioane de locuitori, este pilonul de dezvoltare economică al Indiei monderne, este centrul comercial şi industrial al ţării şi leagănul producţiei cinematografice indiene.

Aici puteţi vedea Poarta Indiei, un arc de 26 de metri înălţime, construit, în perioada 1911-1921, din bazalt spre comemorarea reginei Maria. Turnurile Orologiului Rajabai şi Promenada Marinei, ce se întind pe trei kilometri de-a lungul Mării Arabiei, sunt alte locuri pe care nu trebuie să le rataţi atunci când ajungeţi în Mumbai. Pe lângă luminile strălucitoare din Mumbai, în Vestul Indiei, considerat un adevărat giuvaer cultural, vă mai puteţi bucura de nisipurile aurii din Goa.

Plajele izolate ale Indiei, un loc perfect pentru relaxare

India are în jur de 100 de kilometri de plajă, cu cele mai fine nisipuri din lume. Plajele Indiei cu nisipuri de aur, alături de împrejurimile luxuriante şi susţinerea unor activităţi de recreere, fac din India o destinaţie atractivă, reprezentând o opţiune pentru turiştii dornici de relaxare şi soare.

Iubitorilor de mare şi soare le recomand să aleagă un traseu de-a lungul coastelor Indiei, în principalele staţiuni turistice de pe coasta Mării Arabiei. Plajele din Goa reprezintă unele dintre cele mai cunoscute destinaţii de vacanţă din India, fiind pline de turişti străini. În Goa totul este foarte relaxant şi sunt nişte apusuri superbe.

La tot pasul veţi întâlni restaurante, hoteluri şi cluburi care sunt foarte ieftine, însă şi localnici care se pregătesc să iasă în larg cu bărcile lor pentru pescuit. Fortul Aguda, situat la 10 kilometri vest de oraşul Panaji, se află lângă staţiunile luxoase de pe plaja Sinquerim şi lângă locurile de cazare mai ieftine de pe plaja Candolim, un paradis al sporturilor nautice.

În sudul regiunii Goa se află altă plajă superbă, Gokarna, unde puteţi găsi locuri de cazare disponibile în bungalouri, la preţuri modice care pornesc de la 2-3 euro. În apropiere se află şi plaja "Om beach", o plajă superbă, izolată, un loc perfect pentru a te bucura de linişte şi relaxare şi pentru a te recrea în mijlocul naturii. Cum în India vacile sunt prezente peste tot, nu lipsesc nici de pe plajă, aşa că să nu fiţi miraţi dacă veţi avea ocazia să beţi o bere sau să faceţi plajă alături de o vacă.

În India se mănâncă foarte ieftin, o porţie de peşte cu garnitură costă 110 rupii, în condiţiile în care 1 euro este egal cu circa 57 de rupii (RPS). O cameră la hotel porneşte de la 300 rupii, iar o bere de la 100 rupii (1,8 euro).

Gastronomia Indiei, plină de mirodenii care încântă simţurile

Aroma incredibilă a mâncărurilor specifice, preparate cu multe condimente, încântă simţurile turiştilor. Mâncărurile diferă de la nord la sud, dar în general în partea de nord sunt mai cunoscute specialităţi precum Rogan Josh (miel picant), Gushtaba (chifteluţe picante în iaurt) şi deliciosul Biryani (carne de miel sau de pui în orez cu aromă de portocale stropit cu zahăr).

În partea sudică, mâncărurile tind să fie mai picante şi sunt, în general, mai mult vegetariene. Aici vă puteţi delecta cu specialităţi ca Bhjia - curry de legume, Dosa, Ildi şi Samba - clătite cu orez, gogoşi cu murături şi curry de legume. Un ingredient foarte utilizat în bucătăria indiană este nuca de cocos. Cele mai apreciate deserturi sunt Kulfi (îngheţata indiană) şi Jalebi - clătite cu sirop.

Ceaiul este una dintre cele mai consumate băuturi, de obicei se serveşte gata preparat cu lapte şi zahăr. Alături de ceai mai puteţi consuma Nimbu Pani (suc de lămâie) şi lapte de cocos direct din nucă, foarte consumat şi apreciat în India. Apa îmbuteliată este esenţială pentru vizitatori, trebuie cumpărată din supermarket şi să aibă dopul sigilat corespunzător.

CE TREBUIE SĂ ŞTIŢI

Perioada optimă pentru o călători în India este octombrie-aprilie, în restul anului în acestă ţară plouă foarte mult, fiind perioada musonică;

Nu vă luaţi multe haine cu voi şi în general luaţi numai haine subţiri. Haine ieftine pot fi cumpărate din India;

Nu consumaţi decât apa la pet cumpărată din supermarket, apa curentă nu este potabilă;

În India puteţi negocia mai toate cumpărăturile. Pentru turiştii nou-veniţi, comercianţii cer preţuri mai mici;

Un bilet de avion dus-întors spre India porneşte de la aproximativ 600 de euro ;

Pentru că India este o ţară ieftină este bine să va programaţi mai multe zile pentru călătorie, pentru a avea timp să vizitaţi cât mai multe locuri. Un buget minim de 500 de euro de persoană, bani de buzunar, vă ajunge pentru o lună;

Cetăţenii români au nevoie de viză pentru intrarea în India;

Este esenţial să vă descălţaţi la intrarea într-un templu sau moschee;

India este, în general, o ţară sigură, însă orice turist reprezintă o ţintă pentru hoţi. Fiţi atenţi când utilizaţi cărţile de credit, iar când mergeţi în locurile aglomerate este bine să vă păstraţi actele şi banii într-o borsetă ţinută în siguranţă la gât;

Magazinele sunt deschise zilnic între orele 10.00- 19.00, iar băncile în cursul săptămânii între orele 10.00 şi 14.00.

NU RATAŢI !

Taj Mahalul, construit între anii 1631 şi 1648 de împăratul Shah Jahan pentru a găzdui mormântul soţiei sale, Mumtaz Mahal.


Vizitarea celor mai importante oraşe ale ţării, Delhi şi Mumbai, creuzete de cultură şi religie.


O plimbare cu pluta pe Gange sau o plimbare cu ricşa, mijloc de transport specific oraşelor aglomerate ale Indiei.


Vizitarea plajelor cu nisipuri de aur ale Indiei, din regiunea Goa.


Instrumente Indiene


Sitarul Instrumentul are o baza semisferica dintr-o specie inrudita cu dovleacul cu un gat de lemn de trandafir, ambele fiind goale pe

dinauntru, cu rolul de cutii de rezonanta, podul (calusul) de fildes sau os, se fixeaza in centru. Uneori un al doilea dovleac este atasat la celalalt capat al gatului pentru a obtine o dubla rezonanta. Exista sapte corzi principale si saptesprezece, optusprezece sau nouasprezece bareuri de zinc sau cupru in forma convexa de obicei legate cu nailon. Artistul tine instrumentul cu cutia de rezonanta pe piciorul stang si cu gatul instrumentului aplecat la 45 de grade.
Corzile sunt ciupite cu un inel metalic (mizrabul) care se pune pe aratatorul mainii drepte. El este de asemenea folosit si pentru a mentine ritmul. Sitarul este unul dintre cele mai dificile instrumente indiene si este nevoie de multi ani de studiu pentru a putea stapani acest instrument. Tehnica de interpretare si de ciupire a corzilor depinde foarte mult de stilul, scoala din care face parte artistul, pentru crearea structurii melodice se folosesc combinatii fixate de boluri "da" "ra" "diri" "dra". El este folosit atat in muzica clasica indiana cat si la interpretarea bhajanurilor, muzicii usoare indiene sau a muzicii bolywood.

Exista o istorie controversata in legatura cu originea sitarului si a evolutiei sale ca instrument, mai intai orice instrument cu corzi este clasificat si incadrat in categoria vina.Initial sitarul a avut trei corzi si a fost cunoscut ca Tri Tantri vina.

Numele sitar nu este insa un nume indian, deoarece Amir Khusro, marele poet, compozitor si muzician persan fiind impresionat de profunzimea si puritatea muzicii indiene a creat noi forme de muzica si instrumente. El a trasformat si modificat tri tantri vina in ceea ce este cunoscut astazi drept sitar, aceasta este contributia lui, astfel tri tantri vina a devenind cunoscuta ca sitar.
De cele mai multe ori sitarul este acompaniat de tabla, astfel combinatia celor doua imbogateste compozitia.

Tabla Tabla, o pereche de tobe inegale ca dimensiune, la care se canta cu ambele maini, reprezinta principalul instrument de percutie al muzicii clasice indiene.

Perechea este formata dintr-o toba mai mica acordata pentru sunete inalte si la care se canta cu mana dreapta (dayan sau tabla), si o toba mai mare acordata pentru sunete joasa, la care se canta cu mana stanga, bayan.



Dayan este responsabil pentru cele mai multe sunete ( bol-uri) in timp ce bayan reprezinta basul, el ornamenteaza placut compozitiile pentru dayan.Combinatia celor doua duce la un vast repertoriu de permutari de bol-uri.

Ritmul se refera la aranjamentul timpului in muzica si este unul dintre elementele fundamentale ale acesteia, melodia implica o structura a timpului care ia nastere din faptul ca notele sunt produse intr-o anumita secventa si din faptul ca fiecare nota este produsa pe diverse intervale de timp.

Muzica clasica indiana recunoaste trei tipuri de batai : unul accentuat, cunoscut drept sam, unul nesemnificativ cunoscut drept khali si unul de importanta medie numit tali.
Felul in care doua subdiviziuni din interiorul unui ciclu se pot deosebi datorita accentuarilor diferite pe batai este ilustrat in exemplul urmator:

Dadra:

1 2 3 4 5 6 |Dhinx Dhin Dha |Dhao Tin Na|



In cele doua sectiuni (khandas) - prima bataie indicata prin x - (matra) este executata cu un accent puternic pe bataie , astfel publicul recunoaste sam-ul iar a patra bataie indicata prin - 0 bataia e foarte usoara simbolizand khali(bataia in gol). Celelalte batai se numesc tali , batai normale . Sam-ul reprezinta deci bataia initiala a unui tal si este cea mai accentuata lovitura din tot ciclul . Ofera punctul de sprijin pentru compozitii, acestea avand de obicei notele cele mai semnificative produse pe bataia sam.
Numele bol-urilor :dhin , na , ta , tin etc , deriva din sunetele tablei cand loviturile ating anumite parti ale instrumentului (exista cercuri concentrice fata de centrul tablei si in functie de cat de aproape ne aflam de acesta sunrtul se modifica gradual).
Nume boluri :

Simple : Ta , Tin , Te , Tak ,Gha , Ki , Kat

Compuse Ta + Gha = Dha ,Ti + Gha = Dhi , Tin + Gha = Dhin

Exemple a catorva structuri ritmice uzuale sunt date mai jos:

Rupak :

1 2 3 4 5 6 7 |Tino Tin Na |Dhin1 Na| Dhin2 Na|

Exista sapte matra impartite in 3+2+2 cu trei batai importante.

Teen tal :

1 2 3 4 5 6 7 8 |Dha Dhin Dhin Dha| |Dha2 Dhin Dhin Dha|

9 10 11 12 13 14 15 16 |Na0 Tin Tin Na| |Na3 Dhin Dhin Dha|



Talul are 16 matra intr-o structura 4+4+4+4. Bol-urle apar in blocuri separate pentru a indica simetria dintre subdiviziuni Acest tal este cel mai important in muzica indiana clasica si este folosit usual de artisti datorita structurii sale echilibrate, fiecare vibhaga avand avand patru matra. Un aspect interesant este faptul ca ultimul bol in fiecare vibhaga (subdiviziune) se repeta ca primul bol in urmatoarea vibhaga, astfel creand o supraincarcare la momentul in care cele doua sectiuni se interschimba. Aceasta accentueaza momentul in tal si mai mult decat atat creeaza o supraincarcare a bol-ului de final din ultima fraza cu bolul sam al urmatorului ciclu. Bolurile primelor doua subdiviziuni sunt identice insa bolurile resonante Dhin Dhin Dha sunt inlocuite de Tin Tin Na care sunt sunete nerezonante.

 

Tanpura Tanpura este un instrument confectionat din lemn, cu patru, cinci sau sase corzi fara bareuri, cu o cutie de rezonanta in forma de `plosca` si un gat subtire. Ea ofera artistilor o referinta tonica,

imbogateste sunetul de fundal cu un zumzet armonic unic. Corzile sunt acordate intr-o maniera care accentueaza tonica si notele dominante ale compozitiei, podul (calusul) este confectionat din os, de obicei coarne de cerb si este usor curbat pentru a evita bazaiala (corzile sunt ciupite), dar si pentru a genera diverse armonice care intensifica calitatea tonica a instrumentului .

Dimensiunea instrumentului (cutia de rezonanta si gatul) poate varia in functie de urmatoarele variante: daca artistul este un instrumentist, vocalist sau vocalista, tanpura a fost cel mai probabil inclusa in ansamblele musicale inca din secolul saptesprezece...

Sunetul tanpurei este foarte bogat datorita tonurilor superioare produse. Datorita structurii sale instrumentului creeaza rezultate acustice de o asa maniera incat chiar si notele mai inalte dn seriile armonice persista.Este evident ca avem de a face cu un fenomen foarte complex deoarece sunt multe (microtonuri) armonice prezente si maniera in care ele influenteaza sunetul final ca un tot unitar nu poate fi usor indentificat. Mai mult, problema obtinerii consonantei, sau macar a evitarii disonantei extreme, este una refractara.

A fost propus de unii muzicologi ca gama sa fie modificata in aceeasi maniera cu gamele temperate ale muzicii vestice pentru a evita imperfectiunile melodice. Solutia este insa impropie chiar si pentru muzica vestica intervalele perfect egale creand o monotonie insipida. Asadar o gama ideala ar fi una care permite o anumita marja de intonatie in functie de contextul in care apar notele. Aceasta este posibil doar in muzica indiana deoarece este interpretata de artisti individuali si nu de orchestre asa incat flexibilitatea in intonatie este o caracteristica uzuala. In ciuda faptului ca intonatia notelor difera de la artist la artist, compozitia este in mod evident recunoscuta de audienta si singura explicatie pentru aceasta este ca publicul percepe mai degraba intervalele muzicale, compozitia avand intr-o anumita masura o modalitate duala sau chiar multipla.


Picture
Bharatanatyam
 
Cele mai timpurii referiri specifice la această formă de artă se regăsesc în literatura de specialitate din epoca Sangam (500 î.en şi 500 en). Epopeele Tamil, Silappadikaram Manimekhalai evoca viaţa dansatoarelor avand descrieri tehnice detaliate ce dezvăluie diferite aspecte si nuanţe ale stilului de dans Bharatanatyam.

Bharatanatyam este cel mai vechi şi cele mai popular dintre toate stilurile de Dans  Clasic Indian.

Se spune ca insusi Brahma i-a incredintat inteleptului Bharata responsabilitatea de a aduce muritorilor aceasta arta. Bharata impreuna cu un grup de gandharva si apsaras (fiinte celeste) au prezentat acest dans in fata zeului Shiva.


 Bharatanatyam a existat în temple ca o ofranda, o venerare  adusa zeilor. În stil şi substanţă, Bharatanatyam domneste suprem pentru precizia şi perfecţiunea mişcărilor. Atunci cand este dansat pe muzica Carnatica, precizia matematică a dansului Bharatanatyam este echivalenta cu cea a  măsurilor  muzicii Carnatice. Muzica şi dansul se contopesc intr–un tot unitar ce ofera privitorului o incantare  iniţial destinata doar lui Dumnezeu.

Bharatanatyam exprima  toate cele trei atribute majore ale dansului clasic - Nritta (tehnica, ritmul), Naatya (povestea, drama) Nrittya (combinatia celor doua). Nritta este limbajul Bharatanatyam iar Adavu (Pasul) formează cea mai mică unitate sau alfabetul Nritta.

Modalitatea de comunicare  a mesajelor, expresivitatea mainilor si a fetei  se numeste Abhinaya. Cele noua Navarasas reprezinta  piatra de temelie a Abhinaya. Navarasas sunt Sringara (uniune), Hasya (veselie), Karuna (compasiune), Rowdra (furie), Veera (eroism), Bhayaaka (frica), Bhibhatsa (odios), Adbhuta (mirare) şi Shanta (calm).

Structura, ordinea  unei performante Bharatanatyam (Margam) aşa cum  o vedem  astăzi  a fost creata în anii 1850 de către patru fraţi, Chinniah, Ponnaih, Vadevelu şi Sivanadam cunoscuti drept cvartetul Tanjore . Astăzi, un recital Bharatanatyam începe cu Alarippu (o invocaţie catre zei). Dansatoarea efectuează apoi Jatiswaram (pasi pe  muzică) şi prezinta Varnam (piesa de rezistenta a concertului) dansul  culminand cu o bucata Thillana foarte ritmica. De-a lungul anilor, Bharatanatyam a evoluat de la un stil extrem de codificat la unul care oferă un anumit grad de libertate  pentru crearea de  coregrafii cu caracter inovativ.


Picture


Muzica Indiana

Dhrupad

Picture
Exista o mare varietate a formelor muzicii indiene neclasice: bhajanurile, qawwali, gazalurile, muzica usoara, muzica de film - bolywood, bhangra, muzica pentru celebrarea diverselor festivale si festivitati, muzica folk indiana etc...

Muzica Clasica Indiana se imparte in doua categorii mari in functie de locatia geografica - muzica Hindustani( din nordul Indiei) si muzica Carnatica ( din sudul Indiei )

In muzica clasica indiana hindustani avem trei forme importante : Dhrupad(impreuna cu varna proprie), Khayal si Thumri. Dhrupad este forma cea mai stricta din punct de vedere a gramaticii unui raga si din punct de vedere al formatului prezentarii, Khayal (cuvant persan insemnand imaginatie) permite un grad mai mare de libertate si Thumri (gen semiclasic ce se bazeaza simultan pe mai multe raga) este cea mai flexibila forma muzicala prin comparatie cu celelalte doua.

 Dhrupad isi revendica distinctia de a fi unul dintre cele mai vechi stiluri ale Muzicii Clasice Indiene care mai poate fi auzita inca si astazi. Compozitia contine doua parti importante, introducerea, alapul, si partea fixa a compozitiei, bandishul, care urmeaza. Vorbind despre Dhrupad ne referim de fapt la Darbari Dhrupad, stilul care a evoluat in curtile regale si este intalnit astazi in concerte.

  Dhrupad TANSEN    

Numele Senia Jaipur Gharana este folosit atat de maestrii cat si de studentii Muzicii Clasice Indiene pentru asi exprima mandria si respectul fata de stilul lui Mian Tansen, persoana legendara a muzicii clasice indiene considerat parintele Muzicii Clasice Indiene. O gharana este denumita dupa un maestru sau compozitor care are un stil propriu distinct de alte stiluri, uneori insa poate sa poarte numele unui loc sau unui mare artist. Tansen a fost un interpret Dhrupad de exceptie si maiestria si profunzimea interpretarii l-au transformat in unicul muzician la curtea imparatului Mughal Akbar si a fost respectat si recunoscut de catre toti muzicienii acelor timpuri. Muzica sa este caracterizata de o puritate de exceptie si de o forma speciala de prezentare a unui raga care este urmata chiar si astazi. El nu numai ca a compus multe piese Dhrupad, dar de asemenea a adus o noua dimensiune in muzica urmand idiomurile Dhrupad si fara a devia de la traditie. Exista multe legende interesante despre controlul sau asupra notelor muzicale si naturaletea in interpretarea ragurilor putand invoca focul sau ploaia. Atat de mare era puterea muzicii sale si chiar si astazi multi maestri au un sentiment de mandrie considerandu-se descendenti ai lui Tansen (sau a familiei acestuia) ori apartinand gharanei(stilului muzical creat de Tansen), prin traditionala Guru-Shishya Parampara.





 


Sculptura Indiana

Picture
ZEITA ARTELOR

   

Principalele tehnici de sculptura folosite in India au suferit putine modificari de-a lungul timpului, odata cu utilizarea diverselor materiale prime: piatra, lemnul, bronzul, alama, osul, marmura, fildesul. Materiale cele mai preferate şi mai puţin costisitoare, care au fost utilizate pentru producerea de sculpturilor India pe scară largă sunt piatra, metalul, lemnul de stejar şi teracota.

 

Fiecare regiune din India a dezvoltat propriul stil unic pentru sculpturile in lemn, marcate cu un tip distinct, puternic influenţat de tradiţiile locale şi materiale care au fost disponibile pe plan local. Din sudul Indiei, sculpturi din lemn şi jucării sunt foarte populare pentru lucrarile lor complicate şi finisate meticulos.

 

În sculptura in lemn, zeii, zeiţele şi semizeii sunt temele cele mai preferate pentru această prezentare. Sculptura Indiana are rolul de a aduce iubitorii de arta intr-o calatorie a extazului estetic fiind recunoscuta de majoritatea artistilor si esteticienilor drept iluminare.

Primele sculpturi indiene dateaza din perioada civilizatiei de pe valea indusului din 2500 BC unde au fost descoperite lucrari in teracota.  

Sculptura a fost mediul preferat de expresie artistică pe subcontinentul indian. Nu numai templele dar si alte cladiri din India au fost impodobite abundent cu ea şi într-adevăr, sunt adesea inseparabil.

Subiectele sculpturilor indiene au fost aproape invariabil formele umane abstracte utilizate pentru a initia oamenii în religiile hinduse, budiste, sau Jain. Nudul a fost folosit atât pentru a reprezenta trupul ca un simbol al spiritului cat şi pentru a descoperi forme imaginate ale zeilor.

Există o suprimare aproape completă a individualităţii în sculptură indiene; acest lucru se datorează faptului că figurile sunt concepute ca forme care sunt mai precise şi complete decât ceea ce poate fi gasit în apariţia tranzitorie a modelelor umane. Capetele multiple şi armele divinităţilor hinduse au fost considerate necesare pentru a afişa atribute multiple ale puterii acestor zei .



Dansul indian, gratie made in Bollywood
Universul exotic indian ofera numeroase forme de dans clasic, fiecare dintre ele originar intr-o anumita regiune. Cele opt stiluri principale sunt Bharatanatyam, Kathak, Odissi, Kuchipudi, Mohiniattam, Manipuri, Sattrya si Kathakali. Pe langa acestea, se intalnesc multe alte dansuri de sorginte popular-religioasa. Dintre ele cel mai faimos este Bhangra, prezent in toate cluburile din lume datorita MC-ului indian Punjabi. Dansul indian este o arta deosebita, el cere o coordonare perfecta intre posturile corporale, expresia faciala, avalansa miscarilor si glas. Da! Pentru ca de cele mai multe ori, dansatoarea indiana este si actrita si cantareata, sustinand povestea dansului respectiv prin gesturi ale mainilor si priviri sugestive.

Arta la superlativ
Dansul indian se compune intotdeauna din doua categorii distincte: Nritya si Nritta. Prima categorie se refera la povestea din spatele cantecului dupa care se danseaza, in timp ce Nritta corespunde miscarilor coregrafice in stare pura. Varietatea gestica rezultata in urma armonizarii celor doua concepte este impresionanta. Astfel exista 13 miscari distincte ale capului, 37 pentru ochi, 7 ale barbiei, 9 ale gatului, 5 ale sanilor, 32 pentru picioare (dintre care 16 in aer), 24 pentru fiecare mana si 13 pentru ambele maini combinate. Aici dansul exploateaza toate miscarile corpului uman pentru a se reprezenta pe sine drept singurul mod de comunicare a sufletului cu absolutul, facand din niste simpli privitori, martorii privilegiati ai acelor momente deosebite in care simti ca extraordinarul este vizibil si sublim in acelasi timp. Studiul unei arte deosebite cum este dansul indian incepe de obicei la varsta de 5 ani, cand micutele patrund pentru prima oara pe portile scolilor specializate de pe intreg cuprinsul Indiei. Odata ajunse aici, maestrele dansatoare se ocupa de toate aspectele ce tin de procesul invatarii – corectarea posturilor si armonizarea gesturilor. In scolile de elita, este necesar studiul amanuntit pe o perioada de 7 ani, pentru ca tanara absolventa sa ajunga o dansatoare profesionista in adevaratul sens al cuvantului.

Invesmantata in varietatea multicolora aproape infinita a sariului indian, dansatoarea se avanta intr-o sarabanda de miscari unduitoare, unde fiecare gest se topeste in celalalt, creand efectul unui carusel viu de culoare, energie si splendoare umana.

Abdomen si picioare de dansatoare
Dansurile Indiei par la prima vedere o suita de miscari care sunt sublime, dar al caror efect de weight loss sau de modelat silueta este infim. Asta la prima vedere, pentru ca la o abordare mai serioasa a fenomenului, apar cel putin doua descoperiri interesante. Prima este aceea ca nu intalnim de fel nici o dansatoare indiana cu greutate in exces. A doua, ne duce cu gandul la universul culinar indian unde mancarurile „rele”, care nu doar ca ingrasa, ci si imbolnavesc, sunt practic inexistente. Efectul orelor de dans cumulat in anii de studiu duce la rezultatul unei siluete cu forma unei amfore, foarte feminina, delicata si senzuala in acelasi timp.

Miscarile ondulatorii incanta privirea
Secretul siluetei de vis, fatala pentru barbati si de invidiat pentru femei, nu este dat de exercitii fizice epuizante sau de teoriile „Cardio weight loss in one minute“ de care este suprasaturata piata occidentala de profil. El este generat de efectul miscarilor ondulatorii, omniprezente in coregrafia traditionala indiana.
Cu toate ca o sesiune de dans nu pare la fel de solicitanta ca una de tae-bo sau body-modelling, mecanismul prin care se pierd kilogramele in exces este fara indoiala la fel de eficient, ba chiar cu unele puncte in plus. Miscarile la intensitate mica sau medie, precum si posturile imobile, toate des intalnite in bagajul tehnic al dansului indian, actioneaza foarte eficient prin solicitarea musculaturii fara a suprasolicita aparatul cardiorespirator. Posturile joase combinate cu desele modificari de nivel ale corpului in timpul dansului duc in principal la tonifierea si evidentierea muschilor fesieri, abdominali si ai musculaturii coapselor. Fapt foarte important, muschii gambelor nu sunt suprasolicitati, evitandu-se astfel dezvoltarea unor gambe masive, inestetice si de nedorit pentru orice femeie. Alte avantaje surpriza sunt cele referitoare la sanatatea coloanei vertebrale si a articulatiilor. Aceleasi seturi de miscari lucreaza pentru supletea muschilor lombari si dorsali, avand in acelasi timp un efect deosebit pentru cartilajele intervertebrale. Practic, se poate afirma fara nici un fel de dubiu ca dansul indian protejeaza coloana vertebrala de accidentari cauzate de miscari bruste si asigura in acelasi timp supletea sa, chiar si la varste inaintate. Alta zona cu probleme pentru societatea moderna, aflata intr-o continua sedentarizare, este „centura“ abdominala la care se adauga cumulul crescut de kilograme din aceasta zona. S-a constatat ca seturile de miscari asemanatoare celor din Belly Dance, des intalnite si in dansul indian, actioneaza eficient pentru remedierea acestei probleme inestetice pentru orice femeie. Pe de alta parte, beneficele miscari actioneaza ca un masaj pozitiv asupra viscerelor si organelor interne. Totul pentru a regasi deopotriva sanatatea si frumusetea ideala. Cu o usoara aroma indiana…


Hinduism, Texte religioase, Filozofie Descriere

Hinduismul este o religie care isi are originile in India si care inca este practicata de cei mai multi dintre locuitorii Indiei, precum si de cei ale caror familii au migrat din India in alte parti ale lumii(Africa de Est, Africa de Sud, Asia Estica, Anglia). Cuvantul hindus provine din sanscrita, de la cuvantul “sindhu”(rau, mai precis raul Indus), in secolul V i.Hr. persii ii numeau pe hindusi astfel, identificandu-i ca cei ce vin din tara Indusului. Hindusii isi definesc comunitatea astfel “cei ce cred in Vedas” sau “cei care urmeza calea(dharma) celor patru clase(varnas) si trepte ale vietii(ashramas).”

Hinduismul este o religie importanta in lume, nu doar datorita numarului mare de practicanti(nr. lor fiind estimat la peste 700 de milioane), dar si datorita influentei profunde asupra altor religii in lunga sa istorie, care incepe in jurul anului 1500 i.Hr. Influenta altor religii asupra hinduismului(aceasta religie are o tendinta extraordinara de a absorbi elemente straine) a contribuit la sincretismul acestei religii – varietatea credintelor si practicilor pe care le inglobeaza.

Texte religioase

Canonul hinduismului este definit de ceea ce fac oamenii, mai putin de ceea ce gandesc, in consecinta la hindusi exista o mai mare uniformitate a comportamentului decat a credintei, desi putine practici sau credinte sunt impartasite de toti. Cateva obiceiuri sunt identice la aproape toti hindusii: plecaciunea inaintea lui Brahmans si inaintea vacilor, considerate animale sfinte, abstinenta de la carne(in special cea de vaca); si casatoria intre membrii castei(jati). Majoritatea hindusilor canta imnul gaytari la rasaritul Soarelui. Majoritatea credinciosilor o venereaza pe Shiva, Vishnu, sau pe zeita Devi, dar mai venereaza alte sute de zeitati minore specifice unui anumit oras, sau chiar unei anumite familii. Desi hindusii cred si fac multe lucruri aparent contradictorii, nu numai la oameni diferiti, dar si in viata religioasa a unui singur om se observa acest lucru, fiecare individ urmeaza un anumit tipar care da forma si sens vietii lui. Nu exista o ordine doctrinala sau ierarhica in hinduism, dar complicata ierarhie sociala(inseparabila de religie) da fiecarei persoane un sentiment de aparteneta la un intreg. 59728qnr31fno5f

Autoritatea canonica suprema pentru toti hidusii este Vedasul. Cel mai vechi din cele patru Vedasuri este Rig-Veda, care a fost scris intr-o forma antica a limbii sanscrite. Acest text, probabil scris intre 1300 si 1000 i.Hr. si care contine 1028 de imnuri pentru multe zeitati, a fost memorat in intregime si pastrat pe cale orala pana an ziua de azi. Rig-Vedaul a fost intarit de doua alte Vedauri, Yajur-Veda si Sama-Veda. O a patra carte, Atharva-Veda(o colectie de vraji), a fost adaugata an jurul anului 900 a.Hr. Tot in aceasta perioada au fost scrise carti care explicau preotia si miturile din spatele ei. Ancepand cu anul 600 a.Hr. au fost scise Upanishadurile, acestea sunt meditatii filozofico-mistice asupra sensului existentei si a naturi universului.

Toate aceste carti sunt privite drept shruti(ceea ce a fost auzit de la zei), si nici un cuvant nu poate fi modificat. Partea practica a hiduismului este continuta de Smirti(ceea ce este tinut minte) care este de asemenea pastrat pe cale orala. Nu este interzisa modificare lexicala sau contrazicerea Smirtiului. Smirtiul include doua povestiri sanscrite: Mahabharata si Ramayana, multe Purane sanscrite, cele 18 mari Purane si multe alte Purane subordonate, si multe Dharmashastre si Dharmasutre, dintre care una ii este atribuita lui Manu si este cea mai frecvent citata.

Mahabharata povesteste despre un razboi intre fratii Pandava, Ramayana spune povestea lui Rama care incearca sa-si recapete sotia furata de demonul Ravana. Aceste povesti stau alaturi de alte povestiri si discursuri despre filozofie, lege, geografie, stiinte sociale, si astronomie, astfel incat Mahabharata(are aproximativ 200 000 de randuri) constituie un fel de enciclopedie si Ramayana(peste 50 000 de randuri) poate fi de asemenea comparata cu o enciclopedie. Desi cele doua scrieri nu se pot data exact se presupune ca au fost scrise intre 300 i.Hr si 300 d.Hr. si au fost continuate dupa ce au fost traduse in limbile indiene.

Puranele au fost scrise dupa povesti, si multe din ele abordeaza astfel de teme. Puranele includ de asemenea mituri, ode, filozofii si ritualuri. Cele mai multe sunt de natua sectanta; marile Purane(si unele adiacente) sunt dedicate venerarii zeitei Shiva, Vishnu sau Devi, altele sunt dedicate lui Ganesha, Skanda sau Soarelui. Pe linga acestea ele mai contin si alte materiale cum ar fi cele cinci panchalakshane ale Puranelor: creerea universului, distrugerea si refacerea universului, dinastiile zeilor lunii si ai soarelui, genealogia zeilor si epocile creatorilor oamenilor. nn728q9531fnno

Filozofie

In aceast bogat material literar este incorporata o complexa cosmologie. Hindusii cred ca universul este o sfera inchisa, un ou cosmic, in care se afla numeroase raiuri, iaduri, oceane, si continente, concentrice, cu India an centrul tuturor. Ei cred ca timpul este si trecator – porneste din epoca de aur(Krita Yuga), trece prin daua perioade intermediare pana in prezent(Kali Yuga) – si ciclic. La sfarsitul fiecarei Kali Yuga universul este distrus de incendii si inundatii, si o noua epoca de aur incepe. Viata omeneasca este, de asemenea, ciclica: dupa moarte, sufletul paraseste corpul si este renascut in trupul altei persoane, animal, planta sau minereu. Aceasta stare de perpetuua moarte si renastere se numeste samsara. Calitatea noii nasteri este determinata de meritul sau nemeritul rezultat din toate actiunile(karma) pe care sufletul le-a facut intr-o viata anterioara. Toti hindusii cred ca sunt influentati de karma, dar cred ca aceasta poate fi imbunatatita prin pedeapsa sau recompensa, sau prin obtinerea unei eliberari(moksha) de samsra prin renuntarea la toate dorintelor lumesti. Astefel hindusii pot fi impartiti in doua grupe cei care cauta recompensele acestei lumi(sanatate, bogatie, copii, si o renastere buna), si cei care cauta eliberarea din aceasta lume. Principiile primului mod de viata sunt extrase din Vedas si sunt reprezentate azi de hinduism, de religia lui Brahmas si de sistemul de caste. Al doilea mod prescris de Upanishade, este reprezentat nu numai de culturile sannyasa, dar si de majoritatea idealurilor ideologice al majoritatii hindusilor.

Aspectul lumesc al hinduismului avea la inceput trei Vade, trei clase sociale(varnas), trei stadii ale vietii (ashramas) si treei idealuri(purusharthas), idealurile sau nevoile femeilor fiind rar dezbatute in textele antice. Primelor trei Vade le-a fost adaugata Atharva-Veda. Primele trei clase(Brahman, sau preot; Kshatriya, sau razboinic; si Vaisya sau omul obisnuit) au fost create dupa modelul tripartit al vechii societati indiene, ulterior celor trei clase le-au fost adaugate shudras(servitori). Primele trei ashrame erau studentul(branhmachari), proprietarul unei case(grihastha) si cel ce locuia an paduri(vanaprastha). Ei aveau trei datorii: studiul Vedelor, un fiu si sacrificiul. Cele trei scopuri erau artha(succesul material), dharma(bun comportament social) si kama(placeri senzuale). Putin dupa scrierea primelo Upanishde, in timpul ascensiunii Budismului(sec. VI i.Hr), o a patra ashrama si un al patrulea scop au fost adaugate: cel care renunta(sannyasi) al carui scop era eliberarea(moksha) de celelalte stagii, scopuri si datorii.

Fiecare din cele doua feluri de a fi hindus si-a dezvoltat sistemele sociale si metafizice complementare. Sistemul de caste si filozofia svadharma s-au dezvoltata odata cu calea lumeasca. Svadharma este credinta ca fiecare om se naste pentru a face un anumit lucru, sa se casatoreasca cu o anumita persoana, sa manance o anumita mancare etc. si ca e mai bine ca cineva sa-si implineasca propria dharma decat pe cea a altcuiva. Scopul principal al acestui hindus este sa faca si sa creasca un fiu care sa faca ofrande stramosilor(ceremonia shraddha). Al doilea, hindusul care vrea sa renunte, se bazeaza pe filozofia unitatii dintre sufletul individului(atman) cu Brahman, sufletul universal al intregii lumi.Se crede ca realizarea completa a acestei uniuni este suficienta pentru a-l elibera pe credincios de la renastere. Multe din idealurile hindusilor care vor sa renunte au fost incorporate in hinduismul lumesc, in particular dharma eterna(sabatana dharma), un cod etic absolut si general care incorporeaza toate celelalte dharme. Cea mai inmportanta proprietate a sanatana dharmei, pentru toti hindusii, este ahimisa, absenta dorintei de a rani, care este folosita pentru a justifica vegetarinismul(desi aceasta nu include violenta psihica catre oameni sau animale, sau sacrificiie din temple).

Bhagavada-Gita descrie trei cai prin care se poate ajunge la implinire pe plan religios. Prin karma(sacrificii si acte rituale), si prin cunoastere, jnana(meditatia asupra sufletului universal), mai tarziu fiind adaugatao a treia cale devotamentul fata de bhakti, un ideal religios care le cobina pe primele doua

Astfel cele doua tipuri de hindusi au reusit sa-si uneasca zeitatile: toti zeii hindusi(care sunt saguna, cu atributii) sunt subordonati unui zeu(care este nirguna, fara atributii), din care emana toti. Astfel majoritatea hindusilor sunt devotati unor zei pe care ii venereaza in anumite ritualuri si pe care ii inteleg ca pe aspecte ale unei realitati ideale, reflectia materiala este o iluzie(maya) creata de Dumnezeu ca o joaca(lila).

In zilele noastre hinduismul prospera in ciuda numeroaselor reforme impuse de modernizarea si urbanizarea vietii din India.Astfel hinduismul care a sustinut India in secole de ocupatie straina si conflicte interne continua sa serveasca o functie vitala in viata hindusilor de astazi.

Zeul Brahma










Cel dintai zeu al triadei hinduse, considerat un creator, Brahma este stapanul cerului, al orizontului, aflandu-se deasupra oricarui cult si dincolo de orice venerare. Este printre cei mai importanti zei ai Indiei. Brahma s-a nascut din el insusi, uneori spunandu-se ca este nenascut. El a iesit din oul originar al lumii sau din ape.
    Cand Brahma a fecundat creatia, s-au nascut cele patru clase de fiinte: zeii, animalele, oamenii si fiintele neinsufletite. Brahma domneste cu maretie intr-un cer propriu lui, un paradis in care toate creaturile spera sa ajunga.
    Impreuna cu Visnu, pastratorul si zeul spatiului si Siva, distrugatorul si stapanul tenebrelor, formeaza triada hindusa- Trimurti.
    Atunci can d se apropie momentul indicat, Brahma simte ca momentul initierii creatiei lumii e
ste ideal. Pentru realizarea marii sale creatii a lumii, a oamneilor si a zeilor, Brahma se imparte in doua, formand un cuplu. Asa vine pe lume Sarasvati. Ea este
energia feminina necesare fertilitatii lui Brahma, fiind insa totodata fiica sa.
    Brahma se indragosteste imediat de Sarasvati. Pentru a-si arata respectul fata de tatal sau, aceasta se roteste mereu in jurul lui. Fiindca doreste s-o urmareasca din priviri, lui Brahma ii cresc inca trei capete, toate absorbite de dorinta pe care i-o inspira Sarasvati. Acestuia ii mai cresc patru brate.
    Brahma este impartial, stabileste legile si pedepsele, creeaza moartea si este responsabil de distrugerea lumii. Nu este un zeu al indurarii si al darurilor gratuite, din partea sa neputandu-se astepta la favoruri. In consecinta, ii sunt adresate rareori rugaciuni si putine temple ii sunt consacrate.
    Exista numeroase forme ale venerarii marelui zeu, printre acestea numarandu-se numeroase temple, sculpturi, picturi si scrieri. Printre aceste scrieri se afla celebrele Vede in care se afla urmatorul fragment numit Legea lui Manu care vorbeste despre Brahma: Aceasta lume era in intuneric, de nerecunoscut, fara nimic distinct, inaccesibila ratiunii si perceptiei, cazuta parca pe deplin in somn. Atunci augusta fiinta exista prin ea insasi, cea care nu era dezvoltata, dezvoltand acest univers sub forma marilor elemente si desfasurandu-si energia, a aparut pentru a risipi tenebrele. Aceasta fiinta pe care doar spiritul o poate percepe, subtila, fara parti distincte, eterna, inchizand in sine toate creaturile, incomprehensibila, a aparut spontan. Dorind sa extraga din trupul sau diversele creaturi, a
produs mai intai, prin gandire, apele si in ele si-a depus samanta. Aceasta samanta a devenit un ou de aur, la fel de stralucitor ca soarele, in care s-a nascut pe sine insusi sub forma lui Brahma, parintele originar al tuturor lumilor.
Picture


Picture


   Dintre toate tarile lumii, India reprezinta una din tarile unde religia de afla la cel mai inalt nivel, credinta si ritualurile de venerare a zeilor fiind respectate cu strictete, dar si cu cea mai mare dragoste. Pleiada zeilor indieni este una foarte vasta si diversificata.
    Printre cei mai importanti zei ai mitologiei Indiei se numara: zeii suverani Mithra, garantul intelegerilor si Varuna  organizatorul lumii, combatantii Indra care reprezinta exuberanta vietii si Rudra = distrugatorul, zeii fecunditatii precum Aditi care este considerata mama zeilor, Agni = focul, Purusa = stapanul nemuriri, Sarasvati = fluviul sacru, Visnu = stapanul spatiului si Yama.
    Conform mitologiei indienilor, Yama este regele mortilor. Yama este cel dintai om, cel dintai muritor. Originile
sale sunt pe cat se poate de divine, avandu-l ca tata pe Vivasvant, Soarele. Zeul nu este numit numai Yama, el purtand mai multe denumiri in functie de regiunea in care este venerat. Astfel, este numit Ymir in Europa de Nord si Yima sau Manu in Iran.
    Yama are si o sora, Yami, cu care s-a unit pentru a crea omenirea, fiind considerati cuplul creator. In India, in a cincizecea zi a Sarabatorii Lampilor, fetele isi invita fratii la masa, le pregatesc o baie calda si ii venereaza. Acesta este modul in care este comemorat primul cuplu uman.
    Inainte de a devenei o zeitate in marea pleiada a zeilor indieni, Yama a fost de natura umana. Nu numai ca a avut natura umana, dar Yama a fost si cel dintai om, cel dintai care a cunoscut moartea, devenind prin urmare liderul celor raposati. El insusi sau unul dintre servitorii sai, vine pentru a-i lua pe cei care si-au terminat firul vietii. Nimic nu trebuie sa-l distraga de la aceasta sarcina. Si totusi, intr-o zi este absorbit de indeplinirea ritualurilor sacrificale si uita sa mai ia vreun muritor. Astfel omenirea se inmulteste peste masura, oamenii ajungand sa-i concureaza pe zei. Situatia revine la normal dupa incheierea ritualurilor respective.
    Adorarea acestui zeu comporta mai multe forme, de-a lungul a sute de ani acestuia fiindu-i ridicate sculpturi, pictate tablouri, dar si ridicate numeroase versuri. Printre aceste scrieri se numara celebrele opere indiene Vedele in care se regaseste urmatorul fragment inchinat zeului Yama: El, ce a strabatut distante uriase si care pentru multi a aratat drumul, fiul lui Vivasvant, adunatorul de oameni, Yama regale, cinstiti-l cu ofrande! Yama cel dintai a gasit calea, pasunea cea buna de care nu vom mai fi lipsiti! Muritorii se nasc si isi urmeaza drumul acolo unde s-au dus si strabunii nostri.

Zieita Lakshm

Picture
In religia hindusa Lakshmi sau Laxmi (sanscrita लक्ष्मी lakṣmī) este zeita bogatiei, luminii, intelepciunii si destinului, dar uneori si a norocului, frumusetii si fertilitatii. Reprezentari ale zeitei Lakshmi se afla atat in templele hinduse, cat si in cele budiste si jainiste.

In hinduismul puranic, Lakshmi este mama universului si o forma a lui Shakti (Mama Divina) pentru zeul Vishnu. Zeita este sotia lui Vishnu si s-a casatorit si cu cateva din incarnarile sale: cu Rama (incarnarea zeitei fiind Sita), cu Krishna (ea fiind Rukmini) si cu Venkateshwara (sub forma incarnarii Alamelu).


Picture
  
Zeita Kali

  Shakti suprema (In aspectul ei de Kali) Isi asuma responsabilitatea crearii numelor, precum si a evolutiei acestora In manifestare. Suveranitatea ei este adeseori mentionata In textele tantrice prin denumirea Adimahavidya, ceea ce semnifica prima dintre Marile Puteri Cosmice, dar aceasta nu trebuie sa induca ideea unei ierarhizari, ci mai curand pe cea a unei ordini a devenirii macrocosmice. Astfel, una dintre numeroasele reprezentari ale Marii Zeite Kali o constituie si cea In care ea este reprezentata pe un tron de aur sustinut de cinci corpuri (precum cel al lui Shiva), tron care este In mijlocul unui crang cu copaci din nestemate. La picioarele ei se Intinde plaja cu nisip de aur, spalate mereu de valurile linistite ale Oceanului de Nectar al Nemuririi.Kali mai este numita si Adyashakti, In calitatea ei de energie si putere teribila care impulsioneaza fiintele spre actiune si lumea (Creatia) spre manifestare. Din aceasta cauza ea este deseori numita si Mahamaya (Marea Putere a Iluziei Universale). Faptul ca ea este reprezentata goala, fara nici un vesmant care sa o acopere, semnifica transcenderea de catre Kali a oricarui tip de limitare, ea identificandu-se mereu cu Puterea nesfarsita a Constiintei Divine. Actiunea lui Kali In Manifestare implica actiunea distrugatoare si In acelasi timp purificatoare a timpului (Kala). Acest aspect este sugerat de capul taiat al unei fiinte umane, pe care Marea Zeita Il tine In una din mainile sale, semnificatia fiind aceea ca Intreaga Creatie, In final, este dizolvata sau retrasa In sanul Constiintei Primordiale al lui Dumnezeu, datorita actiunii inexorabile a energiei subtile a timpului pe care o manifesta Kali, ea Insasi aflandu-se dincolo de timp. Acesta este motivul pentru care Zeitei Ii este atribuit si numele de Mahakali. Totusi, pe masura ce yoghinul se orienteaza din ce In ce mai ferm spre telul eliberarii spirituale, care transcende orice dualitate si iluzie, Kali Ii va oferi gratia ei coplesitoare (bhukti = experienta plina de fericire si Implinire In aceasta lume si mukti = extazul divin al Realitatii Divine Transcendente).Una dintre cele mai importante ipostaze In care este adorata Marea Putere Cosmica Kali este aceea a zeitei Durga, Invingatoarea demonului Mahishashura. Acest demon reprezinta In traditia spiritualitatii hinduse Incarnarea tuturor fortelor Intunericului. In filosofia Vedanta exista conceptia Incarnarilor Divine (avatara) care vin pe Pamant pentru a realiza o profunda transformare spirituala a omenirii; In aceasta directie, Rama, Krishna etc. au fost considerati avatari ai Stapanului Universului (Ishvara, adorat In aspectul sau masculin ca fiind Vishnu). Insa pentru cei care Il adora pe Dumnezeu In aspectul sau de Mama Divina ocrotitoare si omnipotenta, Marea Zeita Durga reprezinta singura Incarnare pentru a distruge raul care prolifereaza In lume sub diferitele sale aspecte demoniace si satanice. Astfel, In traditia mitologiei hinduse se spune ca invincibila zeita, atotputernica In cele trei lumi (fizica, subtila si cauzala), a iesit victorioasa In lupta cu demonii si cu regele lor, marele demon Mahishashura, salvand astfel zeii din captivitate si restaurand ordinea In Manifestare. Semnificatia profund spirituala a acestui mit este aceea ca In fiecare fiinta umana exista energii si forte benefice si malefice, care se obiectiveaza In tendintele de acest fel. In mod simbolic, fortele malefice sunt demonii, iar cele benefice sunt zeii, existand astfel o apriga lupta interioara pentru suprematie. Zeita Durga, personificare a Marii Puteri Cosmice Kali, acorda gratia si ajutorul ei divin celor care o invoca si o adora cu putere pentru ca fortele lor spirituale sa se dezvolte si sa suprime toate celelalte influente negative ale psihicului si mentalului lor. Durga, Lumina Divina care strafulgera vesnic ca un For al Eternitatii, distruge si arde In focul teribil al constiintei ei pure orice forta malefica si orice reziduu al ignorantei.
 
In iconografia hindusa, Kali apare de asemenea sub multiple alte forme, care de cele mai multe ori sunt asemanatoare cu forma lui Dakshina Kali, diferentele implicand numarul bratelor, a fetelor zeitei sau a obiectelor simbolice pe care ea le tine In maini. Astfel, Shmasana Kali, Siddha Kali, Mahakali, Guhya Kali reprezinta tot atatea aspecte ale Marii Zeite care sunt adorate In diferitele zone ale Indiei.Printre aceste forme ale Marii Puteri Cosmice Kali este demna de remarcat cea a lui Bhadra Kali, care In celebrul tratat Tantrasara este descrisa ca o zeitate Infometata, gata sa devoreze orice forma sau aspect iluzoriu din Manifestare, avand trei ochi (simbol al deplinei cunoasteri spirituale) si patru maini In care tine un craniu, o toba, un trident si un topor. O varianta a lui Bhadra Kali este Chamunda Kali, descrisa ca avand o Infatisare placuta si binevoitoare, desi dintii sai sunt teribili la aspect. Ea poarta un os uman lung, cu un craniu In capat, si o sabie In cele doua maini drepte ale sale, iar In cele doua maini stangi tine un lat si un cap de om. Spre deosebire de celelalte forme reprezentative, Chamunda Kali poarta pe corp o blana de tigru si este asezata pe un cadavru.In anumite momente si conjuncturi, Kali intervine Intr-un mod teribil cu scopul de a distruge tot ceea ce este slab, nefolositor sau pervertit. De multe ori ea Isi asuma In mod simbolic patru sau chiar mai multe maini pentru a tine si a folosi diferite obiecte si arme In vederea mentinerii ordinii In Creatie si a controlului asupra fortelor malefice, Intruchipate de anumite entitati demonice si satanice (yaksha, rakshasa, naga, bhuta etc.). In aspectele ei foarte elevate, Kali este Insasi Beatitudinea Divina nesfarsita care se afla dincolo de orice posibilitate de perceptie umana obisnuita

Picture
Zeul Visvamitra
Visvamitra este unul din presupusii autori ai Vedelor. Acesta doreste sa devina brahman printr-o asceza din ce in ce mai stricta. Visvamitra isi da seama ca nu il va putea egala pe brahmanul Visistha decat daca devine si el Brahman. Pentru aceasta, se retrage in padure si incepe o viata austera.
    Dupa o mie de ani, Brahma ii confera titlul de rsi regal. Dar fiindca isi doreste sa creeze un nou cer, isi epuizeaza meritele acumulate. In consecinta, isi reia viata austera timp de inca o mie de ani, Brahma redandu-i apoi titlul de rsi.
    Insa Visvamitra se indragosteste de nimfa Menaka si traieste 10 ani impreuna cu ea. Roadele acestei asceze sunt distruse. El se incapataneaza: intra iarna in apa si vara intre cele cinci focuri. Brahma il face maharsi (super-rsi).
    Dar zeii i-o trimit pe nimfa Rambha si, cazand in capcana, Visvamitra se infurie si iar isi iroseste eforturile depuse. Atunci, timp de sute de ani acesta refuza sa manance si sa respire. Nemailasandu-se ispitit, el devine in sfarsit brahman, egalul lui Vasistha.
    Visvamitra este cel care il impinge pe Rama pe propriul sau destin.
    Ii comunica lui Rama ca este nevoie de acesta pentru a salva lumea si chiar il insoteste pe Rama de 15 ani in bataliile impotriva raksasa-ilor.
    Brahmanul reprezinta preotul care detine puterea religioasa. Kshatriya este razboinul care detine puterea lumeasca. Pe plan spiritual, cel de-al doilea este inferior celui dintai, dar in plan lumesc, brahmanul depinde insa de Kshatriya.
    Visvamitra este cel mai bine cunoscut ca fiind cea de-a sasea
incarnare a marelui zeu Visnu. Visnu radiaza aidoma Soarelui,ale carui binefaceri le asigura el, aflandu-se la originea fertilitatii naturii si a fecunditatii oamenilor. Visnu este pretutindeni, penetreaza totul, este salvatorul. Siva este stapanul, iar Visnu e prietenul mereu alaturi de oameni. El este zeul protector si totusi invariabilitatea si inactivitatea ce fac parte din fiinta lui nu-i permit sa intervina in mod direct in ceea ce se petrece.
    De aceea o face prin intermediul numeroaselor sale incarnari sau avataruri. De fiecare data cand lumea are nevoie de el, apare sub forma unui erou care nu numai ca il reprezinta, dar se si identifica cu el sau, in avataruri secundare, este patruns de forta zeului.




Picture
Zeul Parasurama  

  Parasurama este al saselea avatar al lui Visnu. Combinand puritatea religioasa cu impuritatea razboinicului, Parasurama este un luptator Brahman. Insusi numele zeului inseamna Rama cu toporul
    Exista numeroase legende care atesta eroismul si puterea lui Parasurama.
    Una dintre acestea este cea care il are ca personaj si pe Kartavirya. Acesta este un rege puternic care are mii de brate si un car celest. El isi impune puterea in fata zeilor si a tuturor fiintelor. Crede ca totul ii este permis si merge pana acolo incat tulbuna intimitatea lui Indra si a consoartei sale.
    Visnu si Indra se sfatuiesc pentru a pune capat acestei situatii si creeaza un erou pentru a-i distruge pe impertinenti precum Kartavirya. Satyavati prepara astfel doua boluri cu orez, unul pentru sotia lui si unul pentru soacra, astfel incat prima sa aduca pe lume un Brahman, iar cea de-a doua un kshatriya. Din greseala insa bolurile sunt inversate si fiul lui Satyavati, sotia brahmanului capata forta unui kshatriya, iar celalalt copil, fiul unui kshatriya dobandeste calitatile unui brahman.
    Satyavati este inspaimantata si cere ca blestemul sa cada mai degraba asupra nepotului ei. Jamadagni, fiul ei devine deci un brahman pur si se casatoreste cu Renuka si va avea de la ea 4 brahmani puri si un al cincilea fiu- pe Rama sau Parasurama, care brahman fiind, are trasaturile unui kshatriya. Banuind ca sotia sa l-a inselat, tatal ii cere lui Parasurama sa-si decapiteze mama. Acesta indeplineste porunca, iar ca rasplata devine brahman, cerandu-i tatalui sai sa-i invie mama.
    O alta poveste descrie primirea lui Kartavirya cu toate onorurile in casa lui Jamadagni. Datorita faptului ca aceasta casa era una prospera si somptuoasa datorita unei vaci care putea indeplini orice dorinte, Kartavirya devine foarte invidios si cere ca vaca respectiva sa ii fie incredintata lui.
    Insa, auzind toate acestea, Parasurama se manie ingrozitor si astfelil omoara pe Kartavirya, taindu-i miile de brate pe care le avea. Insa moarte lui Kartavirya nu ramane nerazbunata, fii acestuia ucigandu-l la randul lor pe Jamadagni. In acest moment, Parasurama hotaraste sa ucida toti kshatriyas existenti pe lume, iar aces lucru il reuseste in douazeci si una de zile. Dupa acest masacru, el varsa sangele victimelor in cinci gropi si implineste ceremoniile in onoarea stramosilor.


Picture
Zeul Krisna



    Conform mitologiei hinduse, Krisna reprezinta unul din numeroasele avataruri ale zeului suprem Visnu, zeul spatiului si cel care confera lumii stabilitate. De fiecare data cand lumea are nevoie de el, Visnu apare sub forma unui erou care nu numai ca il reprezinta, dar se si identifica cu el sau, in avataruri secundare, este patruns de forta zeului.
    Krisna este copilul drag si razboinicul nemilos, inaccesibil si venerat de catre pastori. De multe ori este considerat a fi un pastor de vaci care canta la flaut, iar alte povesti il descriu ca un tanar
print care carmuieste prin ordinele sale intelepte. Uneori, Krişna este considerat avatarul tuturor divinitatilor hinduse. El s-a nascut la Mathura, la nord de Agra, la sfarsitul celei de-a treia epoci a lumii. Parintii sai sunt Devaki si
Vasudeva. Indiferent de existenta a numeroase povesti care precizeaza aspecte ale nasterii si vietii lui Krisna, toate acestea au in comun mai multe aspecte cum ar fi faptul ca acesta este o incarnare divina, ca a avut o copilarie si tinerete petrecuta in mediul pastoral si ca viata sa matura si-a petrecut-o ca un viteaz luptator si invatator al celor drepte.
    Zeul este reprezentat in diverse picturi avand tenul intunecat. Insusi numele sau inseamna cel negru. In casele hinduse sunt adesea reprezentari ale zeului ca un copil care fura unt sau al unui pastor ce canta la flaut. Este rasfatat de pastorite, danseaza cu ele si le acompaniaza cantecele cu flautul sau. Intr-o zi fetele sunt la scaldat, iar el le fura hainele si le obliga astfel sa vina la el goale, una cate una pentru a i le cere.
    Se uneste cu mii de pastorate, dar preferata sa este Radha. Apoi il ucide pe Kamsa si devine stapanul tinutului. In scurt timp pleaca si-si formeaza cetatea mitica Dvaraka, unde se insoara cu fiica regelui Vidarbha si are o nunta grandioasa.
    Dupa aceea incepe pentru el o viata fastuoasa, alaturi de cele 16.000 de sotii si cei 80.000 de copii.
    Acest fast este intrerupt de numeroasele lupte impotriva demonilor, de un duel cu varul , regale Cisupala, si de razboiul cu Bharata care a fost subiectul poemului Mahabharata. In urma unei dispute, acesta se retrage in padure unde este lovit cu o sageata in calcai, singurul sau loc vulnerabil. Din aceasta cauza moare si se ridica la cerurile zeilor unde isi regaseste forma divina.
    Krisna este incarnarea lui Visnu si este zeul suprem, obiect al practicii religioase numite bhakti. Dragostea pastorilor pentru Krisna este un model al acestui atasament fata de zeu, iar canturile din Gitagovida constituie Cantarea Cantarilor a Indiei.
    Printre textele care prezinta imensa putere de care se bucura zeul se numara Siddhanta in care se regaseste urmatorul fragment: Desi ne-a desfigurat sora, nu-l putem ucide fiindca el nu are egal intre oamnei. Exista oare cineva cu trup de carne care sa nu fie atras de el? era firesc pentru femei ca toate instinctele lor sa se indrepte catre frumusetea barbatului, sa fie seduse de el. dar cum sa explici ca barbatii, si nu barbati obisnuiti, ci intelepti asceti care traiesc in paduri, care au renuntat la orice dorinta, sunt atat de tulburati incat nu isi pot ascunde excitarea si implora sa fie lasati sa se atinga de zeu?



Picture
Zeul Rama 

   Rama este un erou hindus, reprezentand un avatar al lui Visnu. Rama este intruchiparea bunei guvernari, fiind un razboinic virtuos si pios. Este una din cele mai populare deitati ale hinduismului, fiind venerat mai ales in sudul si sud-estul Asiei. Majoritatea detaliilor legate de nasterea si de viata lui Rama ne sunt oferite de Ramayana, una din cele doua cele mai celebre scrieri indiene.
    Regale Dasaratha are trei sotii si niciun copil. De aceea el ofera multe sacrificii zeilor pentru a avea un urmas. In cursul ceremoniei, o fiinta extraordinara vine si ii intinde un bol cu o fiertura magica pe care trebuie sa o manance sotia lui pentru a naste un fiu. Regale ofera jumatate din licoare primei sale sotii, Kausaalia care-l aduce pe lume pe Rama. Apoi da trei sferturi din ce a rama
s celei de-a doua sotii care naste doi gemeni- pe Laksmana si Satrughna.
    Restul fierturii ajunge la cea de-a treia care ii va da viata lui Bharata. Acesta din urma ii va fi total devotat, iar gemenii ii vor sluji pe amandoi. Toti cei trei frati sunt, in functie de cantitatea de fiertura aflata la originea nasterii lor, incarnari ale lui Visnu.
    Rama pleaca pentru a ucide demonii si datorita formulelor magice pe care i le ofera Visvamitra ii invinge si o ucide si pe Tataka, mama unuia din ei. Ajunge apoi in orasul Mithila, iar regele de aici detine arcul lui Siva, iar nimeni nu are forta necesara pentru a-l indoi. Exista promisiunea facuta de catre rege ca cel care va reusi sa intinda arcul o va primi in casatorie pe fiica sa. Rama este singurul care a reusit sa-l intinda datorita atributelor magice primite. Asa o ia de sotie pe Sita si ii este recunoscut statutul de avatar al lui Visnu.
    Exista numeroase legende al caror personaj principal este Rama. Un dintre acestea este cea in care Rama, pentru a apara onoarea tatalui sau, renunta la dreptul sau asupra tronului din Kolosala si intra intr-o perioada de exil de paisprezece ani in padure. Sotia sa, neputand sa triasca fara el, decide sa il urmeze in exil.
    Dupa ce savarsesc cei paisprezece ani in exil, Sita este rapita de catre Ravana. Dupa o indelungata cautare in care lui Rama ii sunt testate forta, eroismul si virtutea, Rama poarta un razboi colosal importiva armatelor lui Ravana. Este invingator in aceasta lupta, isi elibereaza sotia, iar apoi se reintoarce in imperiul sau si este incoronat stapan al lumii.
    Adorarea acestui zeu comporta mai multe forme, de-a lungul a sute de ani acestuia fiindu-i ridicate sculpturi, pictate tablouri, dar si ridicate numeroase versuri. Printre aceste scrieri se numara celebra opera indiana Ramayana in care se regaseste urmatorul fragment referitor la zeul Rama: Fata de nefericirea altuia, Rama arata o sincera mahnire si la toate sarbatorile se veseleste ca un tata in sanul familiei sale. Cinstit in vorba, arcas priceput, respectuos cu cei varstnici, stapan al propriilor simturi, insotindu-si vorbele cu un suras, daruindu-se cu tot sufletul indatoririlor sale, indrumator fidel in ceea ce este bine, fara a pleca urechea la cleveteli, discutand cu o elocinta egala cu cea a lui Vacaspati. Cu frumoasele sale sprancene, cu ochii mari si cu culoarea aramie, pare Visnu in persoana.

Picture
Zeul Ganesa 

   Ganesa reprezinta conform mitologiei indiene zeul artistilor si al scriitorilor, al calatorilor, negustorilor si al hotilor. El este celebra deitate indiana care este infatisata cu trup de om si cu cap de elefant. Este un zeu foarte cult si inteligent, fiind chiar stapanul inteligentei.
    El este fiul lui Siva si al lui Durga sau Pavati asa cum mai este numita. Conform mitologiei indiene, Siva este focul creator, stapanul tenebrelor. Siva este si Yogesvara, printul ascetilor. Este reprezentat in postura meditative, acoperit de cenusa, cu parul impletit, rasucit in jurul capului. Durga este sotia lui Siva, fiind personificarea fortei de actiune a acestuia, componenta feminina a zeului. Prin prisma faptului ca este sotia marelui zeu Siva, aceasta isi capata statutul de zeita, dar si toate
puterile sale magice. De aceea mai este numita si Pavati.
    Singurul fiu al celor doi zei care a fost conceput si nascut pe cale naturala a fost Kumara. Dar Durga si Siva au mai avut inca doi fii, pe Ganesa- conducatorul ostirilor celeste si Skanda- a carui menire este distrugerea demonului Taraka. Ei au venit pe lume prin metode artificiale.
    Povesete nasterii lui Ganesa este urmatoarea: Parvati, sotia tatalui sau este adesea surprinsa la baie de catre Siva. Suparata si dorindu-si un paznic al usii, il creeaza pe Ganesa din murdaria rezultata in urma ablutiunilor. Insa, Siva fiind furios ca nu-l lasa sa treaca de usa, ii taie capul. La rugamintea sotiei sale il readuce la viata, insa deoarece nu-i mai gaseste capul, il inlocuieste cu cel al unui elefant.
    Tanar si gras, are cap de elefant, sta pe perne moi si tine in mana un bol cu orez la care pofteste mereu. Ganesa se deplaseaza pe un sobolan. Inteligent, este ales de Brahma sa copieze epopeea Mahabharata.
    Este mereu in competitie cu fratele sau, Skanda, acesta fiind puternic, iar Ganesa fiind viclean. Skanda este tanarul zeu frumos, puternic si plin de ardoare. Reprezinta pacea, bunul mers al lucrurilor, guvernarea, fiind cel mai potrivit pentru a comanda ostile divine. Skanda este cinstit pe tot cuprinsul Indiei. Spre deosebire de acesta, fratele sau, Ganesa este foarte urat, viclean, avand proportii uriase. Cei doi frati sunt diametral opusi, insa acest lucru este necesar pentru pastrarea echilibrului dintre bine si rau al lumii.
    Ganesa este casatorit cu Buddhi, inteligenta, dar si cu Siddhi, reusita. El este stapanul obstacolelor, fiind raspunzator de bunul mers al lucrurilor pe pamant si de impartirea belsugului. Ganesa are un caracter ambivalent, doua dintre mainile sale mangaind, iar celelalte doua manuind armele.
    Extrem de popular, Ganesa are temple pe tot teritoriul Indiei. Fiind vegetarian, i se ofera flori rosii, mici manunchiuri de 21 de fire de iarba si mai cu seama prajiturele in forma de smochine. Ganesa este cel mai xenofob zeu al panteonului hindus, fiind inspiratorul luptei impotriva englezilor si, in prezent, impotriva Islamului.

Picture
Zeita Durga   


Conform mitologiei indiene, Durga este sotia lui Siva, fiind personificarea fortei de actiune a acestuia, componenta feminina a zeului. Ea mai este supranumita si ucigasa de bivoli. Mai este numita marea Maya, impetuoasa, cea care tine in frau un taur, poarta o sulita si practica abstinenta.
    Conform diverselor traditii, ea este numita Devi (Zeita), Mahadevi (Marea zeita), Kali (Cea Neagra), Uma (Linistea) sau Parvati (Sotia casta).
    Durga este mama zeilor, forta dorintei, a actiunii, a cunoasterii. Ea daruieste yoga, ea este cea care ofera binecuvantarile, ea este viitorul, destinul si puterea mortii la finele lumii. Durga este o zeita redutabila, forta a pierzaniei si totodata a salvarii, luptatoare careia ii lac bataliile si sangele varsat.
    Este totodata creatoarea si distrugatoarea lumii. Protectoare a triburilor, ea se hraneste cu carne cruda. Curtea sa este formata din yogini- spirite malefice care deoache, din vampiri si din spiritele celor care au avut o moarte violenta.
    Prin prisma faptului ca este sotia marelui zeu Siva, aceasta isi capata statutul de zeita, dar si toate puterile sale magice. De aceea mai este numita si Pavati. Conform mitologiei indiene, Siva este focul creator, stapanul tenebrelor. Siva este si Yogesvara, printul ascetilor. Este reprezentat in postura meditative, acoperit de cenusa, cu parul impletit, rasucit in jurul capului. Alteori, Siva este descris ca un un ins hirsute, murdar si ratacitor.
    In ciuda tuturor acestora, Pavati, numita si Sati sau Umase indragosteste in mod iremediabil de el. Cei doi isi unesc pentru totdeauna destinele. Zeul nu-i daruieste decat un copil prin mijloace
naturale , pe Kumara. Ganesa- conducatorul ostirilor celeste si Skanda- a carui menire este distrugerea demonului Taraka, vin pe lume prin metode artificiale.
    Ca si sot al lui Pavati, Siva este caracterizat ca un aventurier, inseland-o in repretate randuri pe nevasta sa, dar si ca un zeu lipsit de maniere si plin de capricii pe care sotia sa iubitoare este obligata sa i le suporte. Paradoxal, desi nu este interesat de uniunea sexuala, are multe amante.
    Cand Mahisa, liderul demonilor, pune stapanire pe lume, toate energiile marilor zei se acumuleaza in Durga. Zeita ia tridentul lui Siva, discul lui Visnu si fulgerul lui Indra, incepand o lupta ce dureaza 9 nopti. Durga ucide bivolul sub chipul caruia se disimulase Mahisa.
    Triburile Kolis si Carabas ii ofera sange si bauturi imbatatoare. Altii sacrifica in onoarea ei capre sau infaptuiesc sinuciderea ritualica.


Picture
Zeul Agni   


   Conform mitologiei Indiei, Agni reprezinta zeul focului si focul destinat sacrificiilor. Simbolizand in acelasi timp si Soarele si Fulgerul, Agni nu este o divinitate oarecare printre altele deoarece este mediatorul intre toti ceilalti zei, iar pentru oameni este ordonatorul ritualurilor, focul sacrificiilor. El este cel care apartine tuturor oamenilor, fiind numit Ogni la slavi, Ugnis la lituanieni si Atar la iranieni.
    Agni este focul in toate formele sale: in cer este Soarele unde apare in toata splendoarea sa, in paduri unde izbucneste, in camine unde incalzeste atmosfera. De asemenea se manifesta si in fierbanteala maniei si in cea a digestiei. Orice flacara este Agni. Agni orbeste cu stralucirea sa si lumineaza tot ce-l inconjoara.
    Fiind zeul focului si avand Soarele ca simbol
, el daruieste lumina tuturor, incalzind si binecuvantand cu razele sale. Este foarte batran, originile sale pierzandu-se in negura vremurilor si totodata este tanar fiindca are vigoarea si forta tineretii. Este zeul care nu imbatraneste, focul nascandu-se din foc. Flacarile formeaza podoaba sa capilara, iar aurul acopera maxilarul sau. Este nemuritor, invincibil si dominator. Este un intelept, dotat cu o inteligenta deosebita si cu clarviziune, fiind inspirat, atotstiutor si prudent. El suscita gandurile oamneilor si ii indreapta spre bine.
    De-a lungul a mii de ani, cei care l-au slavit pe zeul Agni au aratat iubirea fata de acesta in nenumarate feluri. Fie ca au compus imnuri, fie ca i-au ridicat statui sau au realizat multe picturi, prezenta zeului in inimile indienilor este certa. Printre aceste scrieri se numara celebrele Vede, regasindu-se aici un imn dedicat merelui zeu: Il invoc astfel pe Agni in calitatea mea de insarcinat al cultului, zeu al sacrificiului, oficiant, cel care ofera adevaratele comori. Agni este demn de a fi invocat de profetii antici ca si de cei de acum: sa convoace zeii aici! Gratie lui Agni, cel ce aduca sacrificiul sa se bucure de bogatii si de belsug zi de zi, bogatii si belsug onorabile, insotite de oameni de seama!
    Agni este reprezentat sub forma umana, dar cu trei capete barboase. Tine intr-o mana un rozariu, iar in cealalta un vas. Adesea este calare pe un berbec numit Vahana. Relatia sa cu apele este una stransa,
plantele ce sa nasc din apa fiind salasul sau.
    Este numit taurul apelor deoarece multumita lui ele sunt fecunde. Ofranada rezervata lui este tapul, simbol al fortei si a virilitatii. Din timpuri imemorabile, in fiecare dimineata si seara, hindusii indeplinesc ritualul focului sacrifical, in care este varsat in foc unt limpezit, pentru a-l mentine viu, in timp ce sunt rostite rugaciunile corespunzatoare.

Picture
Zeita Aditi    Aditi reprezinta zeita creatoare conform mitologiei Indiei. Ea este zeita-mama a oamenilor, dar si a zeilor. Este slavita si ca fauritoare a tuturor plantelor si animalelor, ca mama a tuturor fiintelor. Este o creatura fabuloasa ce nu poate fi inclusa in nicio categorie. Aditi este cea nelegata, cea libera. Este o zeita primordiala, atributele sale fiind nedeterminate, astfel incat lasa loc unui fel de panteism. In timp ce fiii ei, zeii suverani, detin o functie in societatea divina sau in Univers, Aditi este totul: este suma, inceputul, sfarsitul si in acelasi timp contrariile.
    Fiind mama prin excelenta, este cea care a creat zeii. Initial, aceasta a dat nastere unor serpi care, dupa ce si-au lepadat pielea, s-au transformat in zei si astfel au dobandit nemurirea. Printre fii zeitei A
diti se numara zeii Mithra - garantul intelegerilor, Varuna – organizatorul lumii, Aryaman - protectorul arienilor, dar si Bhaga, cel care distribuie bunurile.
    Exista numeroase scrieri in care zeita Aditi este slavita, texte care reliefeaza latura ei supra-divina, latura sa de fiinta primordiala carepune in miscare procesul evolutiv al lumii. Printre aceste scrieri se afla mult faimoasele Vede in care se regasesc urmatoarele fragmente care fac referire la Aditi:
    Aditi este cerul, Aditi este atmosfara. Aditi este mama, este tatal si fiul. Aditi este ansamblul zeilor, al celor cinci rase. Aditi este ccea ce s-a nascut. Aditi este ceea ce trebuie sa se nasca.
    zeita este de multe ori reprezentata fie dand nastere, fie ca insasi imaginea Rotii Samsarei, reprezentare a ciclitatii eterne - nastere, moarte si renastere.
    Aditi reprezinta divinitatea nediferentiata, vastitatea, expansiunea, libertatea. In cadrul sacrificiilor, ea nu este tratata la fel ca restul zeilor fiindca este exterioara lumii divine. Ea primeste cea dintai si cea din urma ofranda. Aditi este zeita care permite dezvoltarea, ea elibereaza de orice constrangeri, ea face sa dispara orice urma de pacat, de impuritate, de suferinta, de boala.
    Printre supusii care o iubesc si o venereaza cel mai mult se numara femeile, in special cele insarcinate care poarta mereu la gat amuleta pe care zeita Aditi o purta de fiecare data cand dorea sa aiba un copil.
    Adoptata de traditia budista, a fost integrata in legenda. Astfel, ea il sustine pe Buddha si ineaca ostile lui Mara, ispititorul, care vrea sa-l distraga din meditatie si sa-l impiedice astfel sa ajunga la iluminare.
    In Thailanda, Uniunea Myanmar, Laos si Cambogia este reprezentata sub infatisarea unei tinere femei care-si rasuceste parul cu mainile. Din parul ei izvoraste fluviul, sursa tuturor bogatiilor. In aceste tari este numita Dharani sau Brah Dharni.

Picture
Zeul Rudra  

  Rudra reprezinta unul dintre numerosii zei aflati in panteonul indian. El este zeul mortii si al furtunii , avand in acelasi timp o fire deosebit de distrugatoare care cauzeaza nenorociri in randul oamenilor. Rudra este un zeu vedic. Printre divinitatile binefacatoare precum Mithra, Varuna, Indra, el este distrugatorul si colericul, adesea detinand rolul unui demon. Conform legendelor, Rudra s-a nascut dintr-un incest al lui Usas cu fratii sai.
    Este reprezentat cu parul impletit, pantecele negru si spinarea rosie, invesmantat in piei de animale salbatice si poarta un arc cu sageti. Este casatorit cu Rudrani, iar cei doi se unesc printr-o lunga imbratisare. Rudra este vanator si stapan al fiarelor padurii. Acesta nu are legaturi cu lumea civilizata, fiind aspru si grosolan. Talharii si
hotii sunt tovarasii sai, fiind patronul tuturor celor care ucid, indiferent daca o fac din nevoie sau din placere. Zeul este un mare distrugator, semanand molima si moartea. Ataca oamenii si fiarele, manevreaza otravurile si fulgerul si raspandeste teroare in jurul sau.
    Rudra este un zeu foarte venerat, dar si temut de supusii sai. Acest lucru este atestat de numeroase scrieri care dateaza din timpuri stravechi. Una din aceste scrieri este celebra Veda in care se gaseste urmatorul fragment care simbolizeaza o invocatie catre marele zau: Gratie remediilor pe care tu le-ai dat, o , Rudra, foarte sanatoase, voi putea trai o suta de ierni. Alunga departe de noi dusmania, asvarle mai departe suferinta, goneste molimile in cele patru zari! Unde e, o, Rudra, mana ta mangaietoare, pomada si balsam, cea care indeparteaza nenorocirile divine! Priveste-ma cu indulgenta, o, Taurule! Picioare robuste, forme nenumarate, oachesul redutabil s-a impodobit cu aur stralucitor. De Rudra, stapan al intinsei lumi, firea lui Asura nu s-ar putea desprinde
    El este cel la care apeleaza zeii pentru treburile lor murdare. Rudra este un element marginal. Iubeste tot ce nu este firesc, pe toti cei care traiesc altfel decat majoritatea si care lupta impotriva ei. Este o forta divina, salbatica, neimblanzita si periculoasa. Prin urmare este un zeu temut, implorat pentru a i se obtine favorurile si protectia.
    Mai tarziu, in hinduism, va disparea aproape total in favoarea lui Siva, un nou-venit care ii preia trasaturile de distrugator si de subversiv, pastrandu-si insa caracterul binevoitor. Rudra si Siva sunt de fapt unul si acelasi zeu.
    De cele mai multe ori numele sau se foloseste la plural, rudrele simbolizand lastare ale zeului, niste reprezentanti ai sai care au ca singura menire aceea de a teroriza lumea. Fiind un zeu ubicuu, prin rudre se manifesta caracterul zeului care seamana in lume crimele, otravurile,
bolile si catastrofele.

PRAJAPATI

Picture
 In credinta indiana, Prajapati detine rolul demiurgului care pune ordine in unitatea inca nemanifestata. Este considerat fiinta primordiala, stapanul tuturor fiintelor create. Este al treizeci si patrulea zeu, alaturi de cei treizeci si trei, reunindu-i si conferindu-le un caracter unitar.
          Totul este cuprins de Prajapati: el este Universul, timpul si altarul sacrificiilor. El a creat ziua si noaptea, anotimpurile,
viata si moartea.
          Exista numeroase legende care il au pe Prajapati ca personal central. Una dintre acestea este cea care dovedeste caracterul zeului de fiinta primordiala, de cel care a pus in miscare procesul evolutiv al lumii. La inceput, conform acestor povestiri, era numai apa. Apele au
inceput sa fiarba, sa clocoteasca si din ele a aparut un ou.
          Din acest ou s-a nascut Prajapati, stapanul creaturilor si al posteritatii. La momentul potrivit, zeul sparge oul, insa decide sa nu il paraseasca si astfel ramane, timp de un an plutind in coaja sa. Anului respectiv corespunde perioadei in cate toate lucrurile si oamenii au luat fiinta.
          Tot ceea ce a fost necesar pentru crearea lumii a fost ca zeul sa rosteasca unele cuvinte magice. Dupa ce Prajapati spune Bhur apare Pamantul. Rosteste Bhuvar si apare aerul. Si cerul apare tot ca urmare a rostirii unui cuvant magic, acesta fiind Suvar . Din aceste 5 silabe concepe cele 5 anotimpuri.
          Exista foarte multe asemanari, izbitoare chiar, intre actul creatiei in mitologia indiei şi actul creator care este propovaduit de credinta crestina. Atat Dumnezeu cat si zeul indian au faurit intrega lume intr-un anumit numar de zile, urmand numai ca apoi sa creeze fiintele umane si animalele. O alta asemanare consta in faptul ca, dupa ce au incheiat actul nasterii lumii, ambii creatori au stat un timp pentru a se odihi, fiind foarte istoviti, dar mai ales pentru a contempla actul creatiei lor.
          Dupa ce zeul Prajapati isi termina creatia, se ridica in picioare, parasindu-si oul in care statuse atata timp. Prajbati s-a nascut la varsta de 1.000 de ani. Din gura sa el faureste zeii, iar acestia, abia creati iau in stapanire cerul. Din sufletul sau interior creeaza spiritele rele, Asura. Abia create, acestea iau in stapanire Pamantul, ei reprezentand tenebrele. Prajapati da apoi nastere oamenilor
, cantecelor, Soarelui.
          Acesta reprezinta anul, iar incheieturile sale sunt cele doua imbinari ale zilei si noptii, ale lunii pline si lunii noi si inceputul anotimpurilor. Celebrarea ritualului este echivalentul actului creator, el reunind ceea ce a fost dispersat, reface unitatea primordiala, da coerenta si structura lumii.
          Prajapati mai este reprezentat in chip de Brahma, stapanul si parintele tuturor creaturilor.


Picture
PURUSA

Mitologia Indiei este una dintre cele mai vechi mitologii ale lumii intregi, ea datand inca din vechile vremuri ale Preistoriei. Este plina de spiritualitatea, de diversitate, dar si de multe schimburi culturale intre comunitati sociale. Toata aceasta mitologie se bazeaza pe existenta a unui numar foarte mare de texte traditionale care s-au pastrat cu religiozitate. Unul dintre numerosii zei ai acestei mitologii este Purusa.
          Purusa reprezinta stapanul nemuririi in religia indiana. Purusa simbolizeaza lumea intreaga: lumea trecutului, a prezentului si a viitorului. El este starea latenta a tot ce exista, dar este in acelasi timp indispensabil pentru energia ce se dezvolta in cadrul lumii. Conform mitologiei indiene, Purusa este fiinta primordiala.
          Exista numeroase texte care au rezistat testului timpului, care demonstreaza venerarea zeului Purusa, atestandu-l pe acesta ca principiu spiritual, ca pe acea fiinta primordiala care a determinat nasterea intregii vieti, a lumii oamenilor, dar si pe cea a zeilor. Unul dintre aceste texte este Legea lui Manu in care putem gasi urmatorul fragment:
          Aceasta lume este de necunoscut. Atunci Fiinta augusta exista prin ea insasi, dezvoltand acest Univers sub forma elementelor marete si a altora. Desfasurandu-si energia, aceasta Fiinta pe care numai spiritul o poate percepe, subtila, fara parti distincte, eterna, cuprinzand in sine toate creaturile, a aparut spontan. Din trupul sau a extras toate creaturile si din el insusi a scos Spiritul, inchizand in sine fiinta si nefiinta, iar din Spirit a extras marele principiu, Sufletul.
          Purusa este considerat un om gigantic, care acopera intregul Pamant, si care chiar il depaseste. Este nemuritor in cerul pe care il umple pe trei sferturi, ultimul sfert fiind format din ansamblul creaturilor muritoare. Are mii de coapse, mii de picioare, mii de ochi, mii de capete si mii de fete.
          Din Purusa apare creatia individuala: oamenii si elementele naturii sunt parti ale trupului sau. Gura sa devine grupul brahmanilor, bratele devin nobilii, coapsele devin mestesugarii, iar ochiul sau devine Soarele. Purusa este spiritualitatea mereu pura. Este neprecizat si imprecizabil. Este unic, imuabil si incomensurabil. El este Universul, penetreaza si sustine toate fiintele vii, pune in miscare procesul evolutiv al lumii.
          Sotia sa Prakriti reprezinta forta ascetului, seva plantelor, curajul razboinicului si violenta furtunilor. Purusa nu cunoaste fericirea, nici forta de a actiona, cauza materiala. El nu ia parte nici la bucurii, nici la dorinte, suferinte sau sentimente. Purusa este asimilat cu Brahma, zeul cu 4 capete, ordonatorul lumii.

Picture
Zeul Veruna

Veruna este unul dintre cei mai importanti zei ai Indiei.  Reprezinta cerul si paradisul. Domneste asupra lumii, a zeilor si a oamenilor ca un suveran si magician. Este in acelasi timp si zeul noptii si al oceanelor, pescarii se tem de furia zeului Veruna care cauzeaza involburarea apelor.

           El cuprinde ocupatiile tuturor, citeste cele mai secrete ganduri si supravegheaza toate activitatile. Toata aceasta suveranitate asupra lumii, Varuna o imparte impreuna cu Mithra care reprezint garantul intelegerilor, ei fiind cuplul de conducatori. Cei doi stapani sunt total diferiti unul de altul, dar in acelasi timp sunt complementari, reusind sa asigure o foarte buna stapanire asupra lumii. Mithra reprezinta bunavointa, aspectul favorabil al oamenilor. Aflat la polul opus, Varuna simbolizeaza rigiditatea, forta care se impune. Este coleric, violent si rau, provoaca cutremure de pamant si trimite boli. El produce raul si il trimite in lume.
            Dar daca produce raul, il poate si anihila, avand si o parte buna. Varuna poseda toate remediile si toate binefracerile, daruind pacea si prosperitatea, acordand iertarea si sanatatea.
            Inca din secolul al XVIII-lea s-au pastrat multe picturi si statui care il simbolizeaza pe acest zeu. Una dintre acestea marturii o reprezinta guasa pe hartie a scolii indiene care il prezinta pe Varuna plin de felurite podoabe, tinand in mana o coarda, el fiind stapanul nodurilor, cel care leaga si desleaga. Este aflat calare si o testoasa mare, acesta fiind animalul sau preferat, animal care implica stabilitate si baze solide. Culoarea pielii sale este una foarte inchisa.
            Negrul este culoarea sa, din acest motiv oferindu-i-se boabe de orz negru sau animale negre ca si ofrande. Domeniul sau il reprezinta noaptea si stelele. Rolul sau de stapan al cerului este acela de a vedea absolut tot ceea ce se petrece, de a observa faptele bune, dar mai ales faradelegile pe care le pedepseste in cel mai aspru mod cu putinta. Poate fi observator a tot ce se intampla datorita faptului ca ochii sai sunt stelele.
            Insa asa cum stie sa pedepseasca orice incalcare a ordinii ritualice sau morale, tot asa stie sa fie si un zeu foarte bun. Este inzestrat cu multe puteri miraculoase, magice, cu ajutorul carora vindeca toate suferintele trupului si sufletului supusilor sai.
            Varuna este cel care a conferit limitele Cerului si Pamantului, cel care a asezat aerul deasupra copacilor, a cizelat piscurile muntilor, a dat laptele vacilor, inteligenta inimilor, focul in ape, Soarele in Cer si cel care a pus Soma pe munte. El trimite ploaia si face ca apele sa se scurga in rauri. Fecunditatea si fertilitatea sunt responsabilitatile sale.


Picture
Picture

Aarti of Lord Shiva

Jai Shiv Omkaara, Om Jai Shiva Omkara,
Bramha, Vishnu, Sadashiv, Ardhangi Dhaara.
Om Jai Shiv Omkara


Jai Shiv Omkaara, Om Jai Shiva Omkara,
Bramha, Vishnu, Sadashiv, Ardhangi Dhaara.
Om Jai Shiv Omkara


Ekaanan Chaturaanan Panchaanan Raje,
Hansaanan Garudaasan Vrishvaahan Saaje.
Om Jai Shiv Omkara


Do Bhuj Chaar Chaturbhuj Dasamukh Ati Sohe,
Trigun Rup Nirakhate Tribhuvan Jan Mohe.
Om Jai Shiv Omkara


Akshamaala Vanamaala Mundamaala Dhaari,
Tripuraari Kansaari Kar Maala Dhaari.
Om Jai Shiv Omkara


Shvetambar Pitambar Baaghambar Ange,
Sanakaadik Garunaadik Bhutaadik Sange.
Om Jai Shiv Omkara


Kar Ke Madhy Kamandalu Charka Trishuladhaari,
Sukhakaari Dukhahaari Jagapaalan Kaari.
Om Jai Shiv Omkara


Bramha Vishnu Sadaashiv Jaanat Aviveka,
Pranavaakshar Mein Shobhit Ye Tino Ekaa.
Om Jai Shiv Omkara


Lakshmi Va Saavitri Paarvati Sangaa,
Paarvati Ardhaangi, Shivalahari Gangaa.
Om Jai Shiv Omkaara


Parvat Sohe Parvati, Shankar Kailasa,
Bhang Dhatur Ka Bhojan, Bhasmi Mein Vaasa.

 Om Jai Shiv Omkaara

Jataa Me Gang Bahat Hai, Gal Mundan Maala,
Shesh Naag Lipataavat, Odhat Mrugachaala.
Om Jai Shiv Omkaara


Kashi Me Viraaje Vishvanaath, Nandi Bramhchaari,
Nit Uthh Darshan Paavat, Mahimaa Ati Bhaari.
Om Jai Shiv Omkaara


Trigunasvamiji Ki Aarti Jo Koi Nar Gave,
Kahat Shivanand Svami Sukh Sampati Pave.
Om Jai Shiv Omkaara



Picture

om namah shivaya

Shri Shri Shiva Mahadeva


The embodied soul is supreme, whole, eternal, consisting of nothing, stainless.

It is the ultimate atomic particle.
It is supreme Shiva, all pervading.


Shiva Puja
Om I bow to Shiva and the five devatas and offer this scent and flower Om!
Om I bow to the Sun and the planets and offer this scent and flower Om!
Om I bow to the Guardians of the Directions and offer this scent and flower Om!
Om I bow to all Goddesses and offer this scent and flower Om!
Om I bow to the guru! (Left)
Om I bow to the guru's guru! (Right)
Om I bow to the source of the gurus! (Centre)
Om I bow to Ganesha.
Om namah shivaya.
Om hail to Hara. (Establish Linga in North)
Om I bow to Maheshvara. (Oblate Linga)
Om O One Holding the Trident, truly be here!


 

Placing
Om Sham I bow to the thumbs Namah.
Om Shim I bow the index fingers Svaha.
Om Shum I bow to the middle fingers Vashat.
Om Shaim I bow to the ring fingers Hum.
Om Shaum I bow to the little fingers Vaushat.
Om Shah I bow to the front and back of hands Phat.
Om Sham to the heart Namah.
Om Shim to the head Svaha.
Om Shum to the peak Vashat.
Om Shaim to the armor Hum.
Om Shaum to the 3 eyes Vaushat.
Om Shah to the missile Phat.


Meditation
Om.
Meditate always on Mahesha, like a mountain of silver, with a
beautiful crescent Moon as his crest-gem, whose body is as bright as a jewel, gracious of appearance, his hands holding axe, deer, bestowing boons and dispelling fear, seated in the lotus position, surrounded and praised on all sides by immortals, wearing a tiger-skin, seed and sprout of the Cosmos, destroying fear, with five faces and three eyes.
(Place a flower on the head. Perform mental worship.
Place the flower on the linga.)

O Bearer of the Staff, enter herein!
Indwell here!
Reside here!
Reside here!
May happiness be here!
May happiness be here!
O Rudra, I perform your worship!


 

Offerings
Om hail to Pashupati. (Bathe Linga)
Om this is water.
Om namah Shivaya!
Om this is arghya.
Om namah Shivaya!
Om this is for sipping.
Om namah Shivaya!
Om this is for bathing.
Om namah Shivaya!
Om this is scent.
Om namah Shivaya!
Om this is flower.
Om namah Shivaya!
Om this is birch-leaf.
Om namah Shivaya!
Om this is incense.
Om namah Shivaya!
Om this is flame.
Om namah Shivaya!
Om this is food.
Om namah Shivaya!
Om this is for sipping again.
Om namah Shivaya!
Om this is betel nut.
Om namah Shivaya!


 

Om I offer this scent and flower to Sharva, the Earth form (East)
 
Om I offer this scent and flower to Bhava, the Water form (NE)

Om I offer this scent and flower to Rudra, the Fire form (N)

Om I offer this scent and flower to Ugra, the Air form (NW)
 
Om I offer this scent and flower to Bhima. the Aether form (W)

Om I offer this scent and flower to Pashupati, the Magician form (SW)
Om I offer this scent and flower to Ishana, the Sun form (S)
Om I offer this scent and flower to Mahadeva, the Moon form (SE)
Om hail to Nandi.
Om hail to Bhringini.
Om hail to Kshetrapala.
Om hail to Vamadeva.


Mantra Recitation
Hara Maheshvara Shulapani Pinakadhrik Pashupati Shiva Mahadeva!
You are the secret at the core of every secret!
Take this recitation!
O Maheshvara, of Your grace, bestow siddhi on me!
All hail to You, O one with closed eyes!
Hail to You, with divine vision!
Hail to You who holds the staff!
Hail to You who holds the Vajra!
Hail to You who holds the trident, scepter, noose and sword in Your hands!
Hail to You, Natha of the Three Worlds, the Lord of all Beings!
Om namah Shivaya.
Hail to You the Peaceful One!
Cause of the 3 Causes!
I offer myself to You, O Parameshvara, You who are my goal and refuge!

Nam Nam Nam!
I know not how to invoke, nor how to worship, nor how to bid you farewell!
Forgive my mistakes, O Parameshvara. (Place flower on head. Close.)
 


Associated with Shiva:
The lingam
Nandi the bull, his vehicle or vahana
The damaru, an hour-glass shape drum
His trishula, the trident, symbol of the three worlds
A crescent moon bound into his hair from which streams the river Ganga
Rudraksha beads sacred to him
His right hand shows the mudra dispelling fear
He sits on a tiger skin
a water pot
ash, the remains of the dissolution of the universe
sometimes pictured on a horse
he is identified with the star Sirius
He is the supreme hunter.
His great bow is called Pinaka 


 

 

Shiva can be interpreted as meaning "One who purifies everyone by the utterance of His name" or the Pure One, that is, one who is not affected by the three gunas characteristics matter.

Shiva is the third form of God as the Destroyer, while Brahma and Vishnu are creator and preserver, respectively. However, even though He represents destruction, He is viewed as a positive force (The Destroyer of Evil), since creation follows destruction. Shiva is the only Ultimate Reality.

The water flowing from his locks is a depiction of the River Ganga. In Hindu mythology, when Ganga descended from the heavens, the Earth could not bear her flow so Lord Shiva agreed to bear it. Lord Shiva's skin turned bluish as he drank the Poison that came out of the churning of the oceans.


 

Names of Shiva
Maheshvara - the great Lord
Mahesha
Maheshvar
Parameshvara
Mahadeva - the great God
Shambhu
Hara
Pinaki
Pinakadhrik - bearer of the axe
Mrityunjaya - conqueror of death
Mahakala - Conqueror of Time
Bhairava - the terrible
Rudra
Lord of Yoga
lord of all beings of the underworld
Natha of the Three Worlds
Mahabaleshwar - Great God of Strength Tryambakam - Three-Eyed One, All-Knowing Nilkant - The one with a Blue Throat
Nataraja - Lord of the Dance
Aashutosh - pleased by small offerings
Bapardin - spirally braided hair
Bhava
Sarva
Pasupati - guardian of cattle
Parupati
Agni


Five-Fold Manifestation:
Ishana
Tatpurusha
Aghora
Vamadeva
Sadjyojata

Ardhanarishvara, the meditation image showing the devi as red colored and voluptuous, as one half of the body, the deva as the other half having a terrifying and fierce aspect.


Shiva is not limited to the personal characteristics he is given in many images and can transcend all attributes. Shiva is without beginning and without end . His abode is called Kailash. His holy mount is Nandi, the Bull. His attendant is named Bhadra. Shiva is usually represented by the Shiva lingam. Shiva and Parvati are the parents of Karttikeya and Ganesha.

As Nataraja, Shiva is the Lord of the Dance, and also symbolizes the dance of the Universe/Nature, with all its delicately balanced heavenly bodies and natural laws. At times, he is also symbolized as doing his great dance of destruction, called Taandav, the dissolution of the universe.


 

 

Picture
Picture


Shivo Bhokta, Shiva Bhojya
Shivo Karta, Shivah Karma
Shivah Karanatmakah"

Shiva is the experiencer and the highest object of experience. Shiva is the goal of Sadhana. There is nothing apart from Shiva. There is nothing other than Shiva. Whatever there is, is Shiva. There is nothing, which is not Shiva. There is no place, which is not Shiva. There is no time, which is not Shiva. To be aware of this is to be aware of Shiva.

 


 

ABOUT SHIVA

Shiva (शिव) is lord of the lords and it is really not easy to write/explain everything about shiva. However many have tried to explain him and praised him as per their knowledge but the explanation is endless and it is un-imaginable from a human being even devas, asuras and other rishi munis have very little words to explain about the lord almighty.

Shiva means the supreme one, the auspicious one, the pure one and for me the beloved one. Shiva is named as Pashupati which means the Lord of all living beings either it is humans, devas, asuras or any creatures. Another name Mahadeva depicts the great God, supreme in all devas(Gods).

The God staying in a state blissful, enjoying in Its Own Self eternally, without any flaws is the Supreme Lord shiva. The Perfection is the completeness - there is nothing external that is required to make the Self blissful.

Lord Shiva is reckoned among the Tridevas (trimity). Brahma is the creator, Lord Vishnu is the preserver and Lord Shiva is the destroyer. Shiva is the lord of Shakti also.

Lord shiva is absolute which does not have any parents  which never takes birth Which is all alone without association with any of the creatures or creations enjoying in the Self. God is the only one who is dependable for anybody / anything to surrender to as It is the only perennial Being.  Hence God is the Lord of all creatures (lives/souls). For this reason the Lord is hailed as pashupati (Lord of living beings). Whether it is devas or asuras or humans or other creatures all are pashus. That being the case how could the Lord be partial to one section of pashus and withdrawing the Grace for the other ? So anybody who worships the Lord sincerely could get blessed with Its Grace irrespective of the caste, creed, race, power, status and qualities.

It is in fact to be noted that Lord shiva is worshipped by the devas like viShNu, braHma, indra, by asuras like bANa, rAvaNa, tripura, sUrapadma, by humans like sha~Nkara bhagavatpAda, samban^dhar, appar, by other creatures like jaTAyu, sampAdi (eagles), vAli (monkey) and the list goes on and on. One finds in the purANas the variety of people of different backgrounds and qualities worship the Lord shiva. There are many histories of temples which talk of the cranes, bees, elephants, spiders, snakes worshipping the Lord and getting blessed. So the Lord as the Supreme blesses anyone who worships in sincere devotion. There is no discrimination on who the seeker is. The Lord is so merciful that He showers the boons one look for when there is a determination to seek Him. It is evident from the history of asura bANa who attained a great fame of his valor and got the place in the abode of Lord shiva all due to his determined worship of the Lord.

Lord shiva is the God of all. Like the mother He showers the grace for all the children, but the misusing children get punished. This Supreme Lord better than a mother does not withhold the grace, He is our beloved pashupati.

The God would not be biased. It would not differentiate between one group versus the other, whether it be divines or daemons or humans or plats or creatures or on sex or on race etc. All that matters is dharma and the pure devotion towards It. No doubt this lovely Lord shiva is worshipped alike by divines, daemons, scholars, not much learnt simple, and the other creatures. 

 


 

ABOUT SHIVA

Shiva (शिव) is lord of the lords and it is really not easy to write/explain everything about shiva. However many have tried to explain him and praised him as per their knowledge but the explanation is endless and it is un-imaginable from a human being even devas, asuras and other rishi munis have very little words to explain about the lord almighty.

Shiva means the supreme one, the auspicious one, the pure one and for me the beloved one. Shiva is named as Pashupati which means the Lord of all living beings either it is humans, devas, asuras or any creatures. Another name Mahadeva depicts the great God, supreme in all devas(Gods).

The God staying in a state blissful, enjoying in Its Own Self eternally, without any flaws is the Supreme Lord shiva. The Perfection is the completeness - there is nothing external that is required to make the Self blissful.

Lord Shiva is reckoned among the Tridevas (trimity). Brahma is the creator, Lord Vishnu is the preserver and Lord Shiva is the destroyer. Shiva is the lord of Shakti also.

Lord shiva is absolute which does not have any parents  which never takes birth Which is all alone without association with any of the creatures or creations enjoying in the Self. God is the only one who is dependable for anybody / anything to surrender to as It is the only perennial Being.  Hence God is the Lord of all creatures (lives/souls). For this reason the Lord is hailed as pashupati (Lord of living beings). Whether it is devas or asuras or humans or other creatures all are pashus. That being the case how could the Lord be partial to one section of pashus and withdrawing the Grace for the other ? So anybody who worships the Lord sincerely could get blessed with Its Grace irrespective of the caste, creed, race, power, status and qualities.

It is in fact to be noted that Lord shiva is worshipped by the devas like viShNu, braHma, indra, by asuras like bANa, rAvaNa, tripura, sUrapadma, by humans like sha~Nkara bhagavatpAda, samban^dhar, appar, by other creatures like jaTAyu, sampAdi (eagles), vAli (monkey) and the list goes on and on. One finds in the purANas the variety of people of different backgrounds and qualities worship the Lord shiva. There are many histories of temples which talk of the cranes, bees, elephants, spiders, snakes worshipping the Lord and getting blessed. So the Lord as the Supreme blesses anyone who worships in sincere devotion. There is no discrimination on who the seeker is. The Lord is so merciful that He showers the boons one look for when there is a determination to seek Him. It is evident from the history of asura bANa who attained a great fame of his valor and got the place in the abode of Lord shiva all due to his determined worship of the Lord.

Lord shiva is the God of all. Like the mother He showers the grace for all the children, but the misusing children get punished. This Supreme Lord better than a mother does not withhold the grace, He is our beloved pashupati.

The God would not be biased. It would not differentiate between one group versus the other, whether it be divines or daemons or humans or plats or creatures or on sex or on race etc. All that matters is dharma and the pure devotion towards It. No doubt this lovely Lord shiva is worshipped alike by divines, daemons, scholars, not much learnt simple, and the other creatures.

Shiva with Parvati. Shiva is depicted three-eyed, with crescent moon on his head, the Ganga flowing through his matted hair, wearing ornaments of serpents and a skull necklace, covered in ashes and Trisula and Damaru are seen in the background.

VAMANGE CHAVIBHATI BHUDHARASUTADEVAYAGAMASTAKE |
BHALE BALA VIDHURGALE CHA GARALAM YASYORASIVYALARATA||
SOAYAMAM BHUTI VIBHUSHANAH SURA
VARAMSARVADHIYAH SARVADA,
SHARVAH SAVAGATAH SHIVAM SHASHINIMAH
SHRI SHANKARH SHATUMAM ||


Meaning : That Lord Shiva who has on his left side Mother Parvati, who has Ganges and moon on his forehead, who has poison in the throat and cobras on the chest, such an omnipresent greater than the gods, Lord Shiva may protect me.

Now, let us consider this scriptural form of Lord Shiva, with scientific view and see what does God want to preach the common people.


WHY JAGDAMBA PARVATI IS PRESENT ON THE LEFT SIDE OF SHIVA

Jagdamba Parvati is the form of power. Lord Shiva always keeps her on to his left side, because, he himself remains in a state of Tapasya (meditation). People and scriptures too, assume that the left part of the males is inauspicious and trouble-causing. Where as Parvati is the form of power and thus always auspicious. Hence, in order to destroy all the inauspiciousness and obstacles, Lord Shiva keeps Parvati on his left side. Besides, Lord Shiva is himself a form of inauspiciousness as :

AMANGALYAM SHEELAM TAVABHAVATU NAMAIVAMAKHILAM |
TATHAPI SMARTRINAMA VARADA PARAMAM MANGAMASI ||


Meaning : It is famous in the whole world that Lord Shiva is inauspicious, but a giver of all kinds of auspiciousness. Nevertheless, He is the giver of all kinds of auspiciousness for those who remember him. This virtue is because of Parvatis presence with him.

Thus acting on the principle :


NARYASTU YATRA PUJYANTE RAMANTE TATRA DEVATAH

That is where the womanfolk is worshipped, the gods stays there, Lord Shiva preaches the same to his devotees, that if they respecta woman, all the inauspiciousness all the hurdles, would be removed automatically.

WHY MOTHER GANGA ON THE HEAD


The Ganges, the most sacred river in India, shows coolness, holiness and serenity. Lord Shiva holds her on his head, thus preaching the devotees that if they bear coolness, holiness and serenity in their head i.e. if they give up anger, envy and disturbance that haunts their mind they will achieve all kinds of perfections and successes.

WHY THE NEW MOON ON THE FOREHEAD (चन्द्रशेखर)


The moon is shinning but cool celestial body. Lord Shiva wears it on his forehead, thus preaching for peaceful mind and forsightedness. If decision is taken with cool peaceful mind and far sightedness, all the tasks will be completed successfully and an increment occurs in one's honour.

MEANING OF POISON IN THE THROAT (नीलकण्ठ)


When the Gods and Demons unitedly churned the sea, it was the poison that came out first. Seeing the lethal poison, both the gods and the demons got nervous and reached to Lord Shiva and prayed him to hold it. Lord Ashutosh (Shiva) agreed to their prayers and swallowed the deadly poison. That poison, however, did not reach God's stomach, instead it stuck in the throat turning it blue.

Thus, holding the poison in the neck, Lord Shiva preaches that one should not contain poison in his belly for the other. It also means that one should not even wish ill for the others, leave apart doing. Speaking harsh words is however other thing, but one should not cultivate the feelings of envy and enemity for the others.

WHY IS THE SNAKE ON THE CHEST?


It is very strange that people are usually scared of snakes because these are poisonous creatures. In scriptures and in practical life, snake is given a name Kaala i.e. the death. But Lord Shiva bears snakes on his chest. Thus he preaches the people that if they do not engage their mind and intellect in the worship of God, death is always facing them. If you keep your mind and intellect busy in prayers and worship, even death can do no harm to you. Instead it would become a means to adorn you.
The reason of having a snake around his chest is that, VISHASYAA VISHAMAUSHDHAMA,
i.e. the best antidote for poison is poison itself. Hence to cancel the effect of the poison Lord Shiva has worn poisonous snakes around his shoulders.

WHY IS THE OX THE VEHICLE OF LORD SHIVA?


Scriptures assume the ox as an incarnation of Dharmraj as is mentioned in Parikshita Kaliyugaprasanga that Kaliyuga is killing the Dharma which is in oxen form.Sage Manu also writes :


VRISHO HIBHAGAWANA DHARMASTASYAYAHKURUT ALUM |
VRISHANAM TAM VIDURDE VASTASMADDHAMA NA LOPAYETA ||


Meaning: An Ox is a different incarnation of the Dharma god, whoever kills it must be taken as a sinner. Hence, one must not cause the disappearance of Dharma. Riding the Ox, Lord Shiva preaches the people that -

DHARMO RAKSHATI RAKSHITAH

Meaning: The protected religion protects the follower. Hence, follow the religious path, no shield is better than it.

[



Third Eye:
Shiva is often depicted with a third eye with which he burned Desire (Kāma) to ashes. There has been controversy regarding the original meaning of Shiva's name Tryambakam (Sanskrit:
त्र्यम्बकम्), which occurs in many scriptural sources. In classical Sanskrit the word ambaka denotes "an eye", and in the Mahabharata Shiva is depicted as three-eyed, so this name is sometimes translated as "Having Three Eyes".


 

Picture

Shiva Sai Mahadeva



EKAM SATH. God is one.
VIPRAAH BAHUDHAA VADHANTHI. But the sages call Him by various names.
DHAIVAM MAANUSHA RUUPENA


The Divine comes down in human form in order to elevate the human, the crown of his creation, to the level of the Divine. Divine incarnations over the vast scale of Time are many: Avathaara Hi Asankheyaah, as the VishnuPuraana states. Although each of the Avathaars possesses all divine powers, they exercise selective powers as appropriate to the specific periods, purposes and problems required to be tackled.

SHIVA & SAI SIMILARITIES
We try to fathom the nature of a particular Avathaar by comparing and contrasting, and establishing similarities, equalities or congruences with an established Divine Personality in respect of their mutual characteristics, metaphysics or philosophy, powers, activities, appearances, including their names and their meanings; we then come to an inferential conclusion that the given divine manifestation or Avathaar closely approximates or resembles the primordial Divine principle or Form described in our ancient scriptures.


Using the established criteria for such comparisons, twenty five elements or considerations are elaborated below pointing out that the Sathya Sai Avathaar closely resembles the Shiva principle. Hence the appropriateness of the ending of the Haarathi (waving of lights) song with the expressions, Shiva-Sai-Mahaa-Dheva.

SHIVA’S BOON TO THE GREAT SAGE, BHARADVAAJA!
That
Sathya Sai Baba is an incarnation of Shiva-Shakthi is attested by the Bharadhvaaja-incident, when the great sage, visiting Kailash, thought he was neglected by Shiva and Shakthi involved in their cosmic dance; later, Shiva graced sage Bharadhvaaja with a boon that He would be born thrice successively in the Bharadhvaaja Gothra or lineage: first, Shiva alone as Shirdi Sai, then Shiva and Shakthi together as Sathya Sai, and Shakthi alone as Prema Sai.

SAI NAME AND MEANING : SHIVA-SHAKTHI
The name SAAYEE itself means: Shiva-Shakthi. Etymologically, the first letter Sa(h) signifies the supreme Divinity (Eeshvara) or Shiva. Ayee, the second word signifies Shakthi, Ambaa or the universal Divine Mother.If the two letters are joined, the euphonic combination becomes Saayee: The great Vedhik scholar and seer of the holy Manthra, the Sathya SaiGaayathree, the late Ghandikota Subrahmanya Shaasthry versified in Sanskrith as follows:


Shivah Sah Ithi Anena Ukthah
Ayee Ithi Ambaa Prakeerthithaa
Thath Samyogah Shivas-Saambah
Saayee Ithi Prathipaadhyathe


Baba has repeatedly declared the same, that his essential form is Shiva Shakthi. In an unusual interview Baba graced Shaasthreeji and myself (his son), Svaami created a tri-colour picture containing His bust in the middle of a Shiva Linga seated on the coils of a divine serpent, which covered the top of the Linga with its seven hoods (symbolic of the seven worlds or seven levels of consciousness). Svaami stated that this Saayeeshvara picture represented His “true form!”

If the word Eesha is reversed in its Sanskrith rendering, it becomes Shaayee, further reducing to Saayee or Sai, for short. Thus Svaami’s name as well as its meaning point in the direction of Shiva.

SHIVA SAI’S UNIVERSALITY
Baba draws to Himself devotees from all classes, castes, creeds, cultures, conditions, countries and from all types of people, just as Shiva whose devotees include both angelic as well as demonic persons. He is equally accessible to one and all, unlike Vishnu whom Dhevathas adore, but whom Raakshasas abhor. Vishnu, in charge of maintaining the world, uses DHANDA – the big stick and massive weaponry to bring into Dhaarmik line the wicked and the demonic.


SHIVA SAI’S ACCESSIBILITY
Baba is easily accessible and also easily pleased just as Shiva who is called BholaShankar. He is Sulabha Prasanna and Aashu-Thosha. Baba daily walks around the lines of devotees graciously accepting their letters; He reaches them Himself with materializations of sacred ash, Vibhuuthi. He ministers individually to the needs and requirements of His devotees by loving grace of love-filled miracles.


In the famous Vedhik hymn, Namakam or Shath Rudhreeyam, Shiva is adored as Kruthsna Veethaaya Dhaavathe Sathvanaam Pathaye Namah! “Salutations to Shiva who rushes to the help and to the rescue of the devotees.” So does our Svaami, as attested by innumerable devotees from all over the wide world. Just as Shiva is termed as Adhya Vochath, Adhivakhaa i.e., one who eloquently praises and vouchsafes for his devotees, Baba praises even a small “mustard-like” service rendered by them in terms of “pumpkin-size” encomiums!

SHIVA SAI’S CORE TEACHING
In regard to metaphysics, the Shiva oriented principle of “SHIVOHAM” and the SathyaSai teaching of Soham are non-dualistic, reflecting the Mahaa-Vaakyas: Thath Thvam Asi and Aham Brahmaasmi – (Thou Art That, and, I am the Divine). In Shiva worship, it is laid down that the worshiper must develop the feeling of one-ness with Shiva, Soham Bhaavenapuuyajeth. In the case of Vishnu it is near-blasphemy to say “VISHNOHAM”!


SAI DHAKSHINAA MUURTHI
Shiva is the primal preceptor in the form of Dhakshinaa Muurthi. He is the Lord in Kailash facing the southern direction, Dhakshinaa Muurthi. He is the Lord of love and mercy, Dhaakshinyam. He teaches profound spiritual lessons by Chinmudhras or symbolic hand gestures, in which the right thumb (representing Paramaathma, the Supreme Self) closing with the index finger (i.e. Jeevaathma or individual self) indicates fullness or Puurnathvam. The other three outstretched fingers indicate the moving away of the wordy qualities of Sathva, Rajas and Thamas – goodness, passion and inertia. Through these divine hand-gestures Shiva, as DhakshinaaMuurthi boons the gift of Supreme Liberating Knowledge, Jnaana Dhakshina.


Similarly, the bed-rock of Sai’s teaching is Adhvaitha, non-dual equality of the individual and the Cosmic Self. Like DhakshinaaMuurthi, he is truly Adhvaitha Jnaana Bhaaskara, the Sun of the knowledge of supreme reality. Svaami’s silent, creative and transformational activities are effected, as it were, by His Shanmudhras or six types of hand-gestures or circling movements of the hand and fingers.

SHIVA SAI’S STATURE AND LOOKS
Shiva is described in Namakam as short in stature and handsome in form: NAMO HRASVAAYACHA VAAMANAAYACHA. He is also praised as being eternally youthful. NAMO MADHYAMAAYACHA APA GALBHAAYACHA. Baba can be described in similar terms of short stature and youthful and handsome in his divine demeanour! Short in stature but mighty in mind boggling miracles, as a U.N. diplomat in Delhi once stated: “How come! a five feet person draws five lakhs of people!”


SHIVA SAI AS JATAA JUUTEE
Shiva is described as JATAA JUUTEE, with curly (matted) locks of hair. It is said in Rudhram: NAMAH KAPARDHINECHA VYUPTHA-KESHAAYA CHA “Prostrations to the Divine with (matted) curly hair and who is also clean shaven“! Shiva’s hair is described as completely black, HARI KESHAAYOPAVEETHINE PUSHTAANAAM PATHAYE NAMAH. Similarly Baba’s hair is also curly, bushy, and black, bearing striking resemblance with the description of Jataa Jutee. He is also clean shaven, “Vyuaptha Keshi”, like Shiva.


SHIVA-SAI’S COLOURS
Shiva’s form is described in the Vedhik hymn: ASAU YASTHAAMRO ARUNA UTHA BABHRUS-SUMANGALAH i.e., crimson, red and orange which are the early morning colours of the Sun. These are the colours of Baba’s dress which is sometimes light red, sometimes deep red but almost always orange, the most auspicious colour.


SHIVA SAI AND VIBHUUTHI
Shiva’s body is adorned with holy. ash resulting from the burning of all desires as represented by Manmatha; it also signifies the truth that ultimately, every thing is not only transient but reduced to mere ashes or dust at the end. Shiva is therefore called Kaamaari, the destroyer of lust and also as Bhasmoddhulitha Muurthi, a divinity covered with holy ash. Similarly, Sathya Sai who is bereft of any selfish desire used to be covered with holy ash, gushing out as a stream from his empty hands during the Mahaa ShivaRaathri celebrations! It is well known that Baba creates at will, several times daily, in the view of thousands of people, undepleted amounts of holy ash by a mere wave of his empty hand. Like Shiva, Baba can be truly called a Vibhuuthi Sundhara (adorned by holy ash). Vibhuuti is the hall-mark of Shiva and so is SathyaSai’s. Vibhuuthi teaches us the lesson: “Dust we are and to dust we return.” This VairaagyaBhaava frees us from body oriented attachments.


SHIVA SAI AS LINGODBHAVAKARA
Shiva’s first manifested form took the shape of a mighty egg shaped column of radiant effulgence, the Jyothirlinga which represents the primordial source, force and fulfillment of all Life. Linga symbolises the loving union of God and Nature, Purusha and Prakrithi, the basis of all creation which is pervaded by Divinity. During MahaaShivaRaathri days, Baba used to materialise a variety of Lingas in His stomach and emit them from His divine mouth symbolising the cosmic creative act. He also creates Shiva Lingas of all types from his empty hand and gifts them to devotees. Furthermore, He has taken out the original Lingas underlying the idols in such holy places as Somnaath, Badharinaath etc, recharging them in the process and restoring them back to their original niches and pristine glory. Baba is truly a Lingodhbava-kara, because ShivaLingas continue to emerge, as willed by Him, from His mere empty palm.


On Mahaa ShivaRaathri of 1961 Baba took out from his mouth the Aathma-Linga as a visible evidence of the Aathmik principle of Divinity, which inheres in all. During the 1974 Mahaa-Shiva-Raathri festival, Svaami manifested a ten-inch long, Aathma Linga. He then made the astounding declaration that the sight of this AathmaLinga, which is described by Kapila Maharishi, would free one from the transmigratory cycle of births and deaths! That Linga assumed different colours every ten minutes!

SHIVA-SAI’S SIMPLICITY
Simplicity and an austere bearing are the hallmarks of Shiva who is called Alankaara Varjitha free from ornamentation, unlike Vishnu who is praised as AlankaaraPriya or the one pleased with decorations. In the entire Vedhik pantheon of deities, every deity except Shiva, are bedecked with ornaments, practically from head to toe. Shiva, although without ornaments, showers all rich ornaments on his devotees; Kubera owes his proverbial wealth to Shiva.


Similarly, Baba is simple and austere, does not even wear a watch, although he creates time-pieces at will! Like Shiva, he is truly AlamkaaraVarjitha, bereft of ornaments, and also AhamkaaraVarjitha, with no trace of egotism. While Himself free from ornaments, Baba graciously materialises, day-in and day-out, jewellery, gold chains, lockets, wrist watches, icons of gold and precious stones for his devotees. He, like Shiva, is a divine jeweller showering Vibhuuthi, Lingas and precious ornaments. These articles serve as talisman of protection from the ills of body, mind and ego.

SHIVA SAI’S ADORNMENTS
The adornments of Shiva are only natural entities, like the crescent moon radiating cool rays, the serpents round his neck and arms and the thousand-hooded Divine Serpent over His Linga (NaagaLinga ) symbolising His mastery over the Mind (Moon) and the myriad senses (serpents). In the tri-colour picture created by Svaami for the Vedhik scholar Pandith G. Subrahmanya Shaasthry, the seven-headed divine serpent hovers over the Linga in the midst of which Baba’s bust is manifested!


Similarly, Baba’s head is covered, according to Dr. Baranowski, an expert in Kirilian photography, by a large aura, a mass of shining bluish rays. Devotees see visions of Baba as a moving column of effulgent light, radiating cool rays like the Moon!

SHIVA SAI’S MULTIPLE FORMS
Like Shiva who is adored in the Vedha as VIRUUPEBHYAH VISHVARUUPEBHYAH, Baba can take any form, assume different names appearing in several places, simultaneously. Baba, when He was young visited Viruupaaksha temple along with a party of relatives and the then Chairman of Bellary Municipality; it was vouchsafed that He was seen simultaneously inside the sanctum sanctorum of the Deity as well as under a tree outside the temple at one and the same time! Sai literature has numerous instances of Baba’s simultaneous multiple appearances at far away places!


SHIVA-SAI AS GANGAA DHAARI
Baba, like Shiva, is a Gangaa Dhaari, the bearer and giver of Ganga waters, Baba in His early teens used to being given by His mother, an oil bath on His birthdays. On one such occasion, Baba declared that there was no need for pouring any water over His head; and lo and behold! Water started flowing from the top of His head and spilled over the mother and an attending relative!


Long afterwards in 1997, Baba gifted safe, piped drinking water supply to a million people in the parched Ananthapur district. He is truly a Gangaa Dhaari like Shiva who is associated closely with the lifes-supportinve waters, as mentioned in several hymns of Namakam dedicated to Shiva.

SHIVA-SAI AS JALA MUURTHI
Shiva is called Jala Muurthi, the life-supportive water-form. This is extensively hinted in the holy Vedhik hymn of Rudhram or Namakam.


Namah Suudhyaayacha, Sarasyaayacha
Namo Naadhyaayacha, Namah Kuupyaayacha;
Namah Sikathyaayacha Pravaahyaayacha;
Namah Theerthyaayacha Kuulyaayacha.


Salutations to that Divinity
which is closely associated with lakes,
rivers, wells, reservoirs, and water falls.


Once I told Baba that hydrologists are sceptical of the long-term viability of water supply to the proposed Sathya Sai Water Project in the dry Ananthapur district and that the abiding solution is the inter-basin water transfer from the far-away Godhaavari river. Baba then made the astounding declaration that He guarantees water supply to the project for many centuries provided the water pipe-lines are built strong enough to last that long! In any case, the Godhaavari originates in Thryambakeshavara and he pointed out to His heart as the true place of origin of these waters!

SHIVA SAI: THREE-EYED?
When Svaami was in his early twenties, a restless youth who was an incorrigible cricket fan, was given the task of attending to Baba. Baba was reeling out cricket scores of a match being played in far away Madras in order to keep the youth happy! Even then, the boy kept asking questions of Svaami, particularly about the third eye of Shiva. Svaami looked intensely at the young man, when a jet stream of Vibhuuthi shot out with gale force from the middle space of the eye-brows of Svaami suchwise, that the youth was catapulted to the other end of the hall! The story is narrated in “Man of Miracles” and also reconfirmed to me recently by the then youth, now in his early sixties. Shiva is adored as Thryambaka the three eyed as in the famous hymn of liberation “ThryambakamYajaaMahe”, and so is Sai Baba a Thrayambaka the three-eyed one with his Jnaana Nethra, the third eye of wisdom, always open.


SHIVA SAI AS DOCTOR OF DOCTORS
Shiva is worshipped in the ShathaRudhreeya Hymn as being Prathamo DhaivyoBhishak as the primordial divine doctor. In the same Vedhik text Shiva is adored as Vishva Bheshaje, Vishvaaha Bheshajee, Shivaa Rudhrasya Bheshajee. He is the expert physician curing all the ills. Another hymn praises Him as the Lord and Master of the world of Medicines, Bhuvanthave Vaarivaskruthaava OSHADHEENAAM PATHAYE NAMAH.


Like Shiva, Baba is the doctor of doctors, effecting innumerable cures of many illnesses of the Body, Mind, the Intellect and the Ego as well by his mere divine touch; Svaami materialises Vibhuuthi with curative properties, as well as actual medicinal tablets; He performed miraculous surgeries, including the materialisation of the necessary Surgical implements as asserted, confirmed and reconfirmed, particularly in Howard Murphet’s writings.

SHIVA SAI AND BRAHMACHARYA
Shiva as DhakshinaMuurthi, is a complete celibate, teaching by silence the non-dualistic unity of Jeevaathma with Paramaathma. He is surrounded by the eternal celibates: Sanaka, Sanandha, Sanath-Kumaara and Sanaathana, the four mind-born sons of the creator Brahma. Thus Shiva is called Brahma-Charyaashrama Priya (fond of celibacy).


Similarly, Svaami is a complete celibate, Brahmachaaari, who is in constant integrated Braahmik consciousness, teaching non-dualism all His life. He is also surrounded by the student Brahma Chaaris, BrahmachaariPariveshtitha. Svaami repeatedly declares that His only property is His students.

SHIVA SAI AS YOGEESHVARA
Shiva is the Lord of Yogis, Yogeeshvara; while Vishnu (Krishna) is the Lord of the Yogas, Yogeshvara (vide the 18 yogas in the BhagavathGeetha). SathyaSai is Yogijanapriya, the darling and nourisher of the Yogis. He closely instructs, guides and sustains them to achieve perfection as in the case of the Yogik practitioners in the NarayanaGuha, to whom He gifted a vessel producing food and drink whenever needed!


SHIVA SAI AS MRUTHYUNJAYA
Shiva is the master or conqueror of death; he is called Mruthyunjaya. Baba protects and saves devotees from untimely death i.e., Apamruthyuhara as in the case of Mr. Cowan in Madras, Mr. Raadhaakrishna of Kuppam and Pandith GhandiKota Subrahmanya Shaasthry in August 1985.


SHIVA SAI’S SEATING:
Shiva is seated on a tiger skin, Vyaaghra CharmaAaseena, suggestive of the control of cruel animalistic qualities. Svaami, in Prashaanthi Mandhir, is daily seated on a chair underneath of which is a tiger headed skin. In his wandering youth days, Svaami’s only luggage piece was a tiger skin (with a pair of towels)!


SHIVA SAI’S SELFLESS SERVICE
Shiva is an ascetic, a renunciate, a Mahaa Viraagi and dedicated to LokaSangraha, the welfare of the worlds (E.g. He swallowed deadly poison and saved the world). Svaami, likewise, is supremely detached within and intensely active without and performs loving selfless service, through free educational, medical, humanitarian relief activities, such as provision of drinking water supply to lakhs of people.


He tirelessly teaches SaiShadvarga, the six human values of truth, righteousness, peace, love, non-violence and selfless service/sacrifice for Lokasangraha in order to counteract the poison of Arishadvarga, the six inner enemies of Lust, Anger, Greed, Attachment, Pride and jealousy.

SHIVA SAI, THE ATHYAASHRAMI
Svaami like Shiva is universal, transcends caste, class, creed, country, culture etc. He is beyond all orders and categories; He is truly an Athya Aashramee, like Shiva. He teaches universality:


“There is only one Race, the race of humanity; only one Religion, the religion of love; only one Language, the language of the heart and only one God and He is omnipresent!”

SHIVA SAI: YANTHRA, MANTHRA AND THANTHRA
For each aspect of Shiva, there is a symbolic Yanthra or numerical (and geometrical) representation. In the case of Shiva, the Absolute, it is number nine. Letter “Shi” in the science of Manthras is signified by the number of five and the letter “va” equals number four, making a total of nine. Eeashvara connected with creation is signified by number eight. And an Avathaar is signified by number seven, which is the hall mark of ShivaShakthi. Sai is Sapthamayee, with seven fold powers, principles, and purposes.


Similarly, for each manifestation of Shiva there is a Manthra or sacred sound-formula. As Rudhra-ShivaMahaa-Dheva, the Manthra in the Gaayathree form is:

Thathpurushaaya Vidhmahe,
Mahaa Dhevaaya Dheemahi
Thanno Rudhrah Prachodhayaath.


In respect of Bhagavaan Baba, the Gaayathree manthra is as follows:

Om. Saayeeshvaraaya Vidhmahe
Sathya-dhevaaya Dheemahi,
Thannah-sarvah Prachodhayaath


We realise that Sai is Eeshvara i.e., Shiva.
We meditate on this God of Truth.
May That Almighty, All in-All personality, lead us toliberation.


Similarly, for each manifestation of Shiva, there is a Thanthra, a schema of adoration, worship and prayer. In the case of Shiva, the adoration is through the chanting of the Shatha Rudhreeyam; the worship is done by pouring water over the holy Linga, called Abhishekam, and the prayer is contained in the Vedhik hymn of Chamakam. In the case of SathyaSai, there are similar forms of adoration, worship and prayer: Sathya Sai Gaayathree chanting, Sai Ashtothara Naama Puuja and Haarathi with the waving of lights. The Haarathi song is addressed to Shiva-SaiMahaa-Dhevaa! and finally comes the distribution of Vibhuuthi, which is the hall-mark of both Shiva and Sai, the-visible manifestation of ShivaThathva being the non-dualistic principle of “Soham” (Sah + Aham = I am Divinity): SaiShivoham.

Baba has repeatedly asserted the innate Shiva Sai principle in the following verse:

Sarva Naama Dharam, Shivam
Sarva Ruupa Dharam, Shaantham
Satchidhaanandham Adhvaitham
Sathyam Shivam Sundharam.


The supreme Felicity which bears all names;
The supreme Serenity which assumes all forms;
The non-dual Divinity, the Being-awareness-Bliss
That is Truth, Goodness and Beauty.


In conclusion, we meditate on SAI SHIVOHAM, the five lettered, non-dualistic PanchaakshariManthra. It signifies oneness of Shiva, Sai, and our Self; this is in contrast to the dualistic manthras of Namasshivaaya.

SAISHIVOHAM means that this Sathya Sai is the visible living manifestation of the unitary Shiva principle of the identity of Jeevathma and Paramaathma, of the individual Self with the Supreme Self; this is the teaching of both Shiva and Sai and also the supreme teaching of AdhvaithaVedhaantha taught in the Upanishaths.

HARI OM THATH SATH

MAHAASHIVARAATHRI
GHANDIKOTA V. SUBBA RAO


Picture
Picture
Picture

Simbolul AUM (OM)
  Energia sa vie de o vibratie foarte inalta si cu o putere foarte mare de purificare. Simpla rostire de trei ori a numelui simbolului are puterea de a curata spatiul din jur. Se considera ca acest simbol are puterea de vindecare prin simpla sa prezenta, emitand energii purificatoare in jurul sau. OM, curata, stabilizeaza si piaptana aura, deschide coroana, calea catre suprasensibil si drumul catre Dumnezeu.

Picture

În prima silabă Aum este descris ca toate-mistice, entitate care să cuprindă în Upanishads. Astăzi, în toate hindus de artă şi de peste tot şi India Nepal, În hinduism "Aum" poate fi văzut, aproape peste tot, un semn de hinduism şi filozofie şi mitologie. Aum este un mistice sau sacru silabă în indian religii.

TAJ MAHAL



india si frumusetile ei

 

 

 

 

 

 

 

Taj Mahalul este un monument în Agra, India. Clădirea a fost construită între
1630 şi 1653.
Odata capitala a Imperiului Mogul (sec. 16-18), Agra se afla la o ora si jumatate de mers cu trenul expres din New Dehli. Turisti din intreaga lume viziteaza zona dar nu pentru ruinele fortaretei construite de acest imperiu ci pentru a vedea cu ochii lor Taj Mahal-ul. El este cel mai faimos monument din India, magnific templu ce aminteste lumii bogata civilizatie a unei tari care a fost treptat inghitita de industrializare. Taj Mahal-ul este cu adevarat cel mai bine pastrat monument-mormant din lume. Poetul englez Edwin Arnold il descria ca fiind "nu un monument de arhitectura ci dragostea unui imparat incrustata in piatra". Este amplasat pe malul raului Yamuna, care servea ca mijloc de aparare a Fortaretei de la Agra, centru al Imperiului Mogul pana la mutarea capitalei la Delhi in 1637.
Taj Mahal-ul a fost construit de al cincilea imparat mogul, Shah Jahan, in memoria celei de-a doua sotii Mumtaz Mahal, printesa persana musulmana. Imparateasa a murit dupa nasterea celui de-al 14-lea copil, alaturi de sotul sau, in timpul campaniei de zdrobire a rebeliunilor din Burhanpur. Moartea ei l-a afectat intr-atat pe imparat incat parul i-a albit in numai cateva luni. Inainte de ultima suflare Mumtaz l-a rugat pe imparat patru lucruri: sa-i construiasca un mormant, sa se recasatoreasca, sa-si iubeasca fiii si sa-i viziteze mormantul la aniversare.
Constructia Taj Mahal-ului a demarat in 1631 si a durat 22 de ani. Se spune ca 20 de mii de oameni ar fi fost trimisi sa munceasca aici. Materialele erau aduse din intreaga Indie si din alte zone ale Asiei cu ajutorul unei "flote" ce numara 1000 de elefanti. Proiectat de arhitectul iranian Ustad Isa, Taj Mahal-ul a devenit "simbolul dragostei eterne". Cladirea "rasare" din peisajul roscat, asezata fiind pe o terasa de marmura alba care pune in evidenta uriasul dom si cele patru minarete. Ansamblul inchide in interior o gradina deosebit de frumoasa cu fantani arteziene iar aleea principala, care porneste de la intrarea impozanta, este strajuita de arbori ornamentali.
Ca o bijuterie straluceste Taj-ul in lumina lunii, captata de nenumaratele pietre pretioase incrustate in marmura. La rasarit intreg ansamblu pare roz, iara seara alb-galbui. Schimbarea culorilor se spune ca este simbolul starii de spirit a femeilor. Imparatul intentiona sa construiasca pe celalalt mal al raului o replica a monumentului din marmura neagra si un pod. Din pacate pentru el si pentru posteritate, care ar fi avut ocazia sa vada un monument unic, totul s-a rezumat la un plan grandios. In vremurile de demult, existau aici usi de argint, iar in interior era amplasat un grilaj de aur masiv si o textura de perle direct pe lespedea funerara. Acestea au fost furate.
Cladirea este situata intr-un decor natural si comunica cu exteriorul printr-o poarta inalta si masiva, care este simbolul clar al intrarii in paradis. Aceasta era fabricata din argint masiv si nituita cu cuie de argint, insa, din cauza ca era foarte grea, s-a scufundat. A fost inlocuita cu una din alama, mult mai usoara.
Imparatul s-a stins din viata fara sa-si vada visul implinit dar a reusit sa implineasca primele doua dorinte ale sotiei sale.
Potrivit legendei, sahul Iehan a intentionat sa construiasca pentru el insusi un monument similar, dar ca acesta ar fi urmat sa fie construit din marmura neagra pe malul celalalt al raului Jumma.
Soarta, insa, i-a fost potrivnica: fiul sau, Aurangzeb, s-a autoproclamat rege in anul 1658 si l-a mentinut in captivitate in fortul de la Agra timp de noua ani, sub forma de arest la domiciliu.
Tragedia survine aici: din interiorul fortului, fostul imparata mogul avea in departare privelistea si, totdata, perspectiva Taj Mahalului.
Desi iubire puternica pentru sotia calauzitoare de vieti, nu a incetat nici chiar in momentul mortii sotului iubit, totusi soarta le-a mai pregatit inca ceva celor doi, Tay Mahal-ul se schimba din cauza poluarii, acesta îşi schimbă culoarea, în galben, din cauza poluării şi în pofida restricţiilor impuse activităţilor industriale şi circulaţiei rutiere. Pentru conservarea monumentului, Curtea Supremă indiană a ordonat în urmă cu zece ani închiderea sau mutarea turnătoriilor, cărămidăriilor şi sticlăriilor din apropierea Taj Mahal-ului, situat la Agra, în nordul ţării. Numai vehiculele electrice sunt autorizate în apropierea mormântului, iar calitatea aerului este măsurată regulat.


La peste 200 de kilometri de New Delhi se află Agra (în statul Uttar Pradesh), locul care adăposteşte simbolul Indiei, vechi de mai bine de patru secole, Taj Mahalul. Dacă vrei să îl vizitezi, trebuie să pleci din capitală dimineaţa devreme, pentru a evita pe cât se poate blocajele rutiere atât de frecvente în Delhi. Chiar şi aşa, norocos fiind, nu prea poţi ajunge în Agra decât în patru ore cu autobuzul. Trebuie să opreşti pentru un prânz frugal, ceea ce în India se poate dovedi o adevărată aventură. Vei mânca preparate uneori extrem de picante, ieftine e adevărat, folosindu-ţi mâinile (indienii folosesc numai una, însă pentru europeni e ceva mai greu) şi tolerând compania muştelor atrase de mizeria din jur. Şi mai dificil, însă, se dovedeşte aventura căutării unui WC. Cum bărbaţii îşi pot satisface necesităţile fiziologice în plină stradă, este posibil să fi obligat să procedezi la fel. Pentru femei, nu e atât de uşor. Fumătorii, însă, pot fi fericiţi. Deşi în India e interzis fumatul în locurile publice şi pe stradă, vei găsi un şofer binevoitor care te va lăsa să fumezi chiar în autobuz. Poţi călători şi cu trenul. Ajungi mai repede, dar trenurile nu sunt întotdeauna în India cel mai confortabil mijloc de transport. Calea ferată, moştenită de la britanici, nu se află în cea mai bună stare. În plus, ca în majoritatea mijloacelor de transport, şi aici e aglomeraţie. Dacă vrei ca totul să meargă bine, trebuie să iei cu tine un prieten indian de încredere. Imediat ce ai ajuns în Agra, vei fi asaltat de pseudo-ghizi, gata oricând să îţi spună poveşti uluitoare despre Taj Mahal, pentru doar câteva rupii în plus. Cărţi poştale, suveniruri şi cerşetori, o atmosferă care, pentru europeanul neobişnuit cu India, este agresivă şi intimidantă pe alocuri. În imediata apropiere a templului, găseşti sărăcie şi ignoranţă. Unul dintre copiii cerşetori mi se adresează folosind un cuvânt care, tradus din hindi, ar fi echivalentul lui “frate”. Studenţii mă lămuresc imediat: barba mea l-a făcut pe bietul indian să creadă că sunt musulman. Ca în multe alte locuri din lume, şi aici găseşti aceleaşi stereotipii. De aceea, e întotdeauna mai bine să mergi la Agra atunci când deja te vei fi obişnuit cu India pentru că altfel frumuseţea Taj Mahalului va fi serios umbrită de toţi aceşti mici întreprinzători care îşi oferă serviciile la fiecare pas. Ascultându-i inventând poveşti pentru călătorii veniţi de cine ştie de unde, nu te poţi abţine să te întrebi dacă nu cumva cred ei înşişi în istorioarele pe care le plasmuiesc. Sunt atât de convinşi şi transpuşi în lumea poveştii încât nu mai ştii ce sa crezi. Taj Mahalul nu e pentru ei un monument arhitectual, nu îi impresionează geometria perfectă a locului; el este, mai presus de toate, simbolul iubirii eterne.
Măsurile de securitate sunt severe, ca peste tot de altfel în India. Dacă vrei să vizitezi Fortul din Agra, nu poţi lua cu tine în interior nici măcar o brichetă. Deşi am fost avertizat, am uitat în buzunarul pantalonilor o cutie de chibrituri. La percheziţia sumară de la intrare, a fost descoperită şi auncată într-un colţ alături de alte obiecte ale unora cel puţin la fel de imprudenţi ca mine. Intrarea la Taj Mahal e la fel de securizată. După ce te-ai obişnuit cu oamenii înarmaţi, în uniforme, care mişună prin Delhi, după ce te-ai obişnuit sa fii percheziţionat de fiecare dată când intri la metrou, nu ţi se mai pare nimic nefiresc. Dacă, însă, nu eşti deja familiarizat cu toate astea, este foarte posibil să trăieşti un uşor sentiment de panică. Pluteşte în aer teama de atentate teroriste. Atentatele de anul trecut de la Mombay au sporit peste tot în ţara gradul de alertă. Unul dintre hotelurile vizate atunci se numea chiar “Taj Mahal”.
Poate că nu întotdeauna e uşor de înţeles de ce indienii vorbesc cu un respect aproape religios despre Taj Mahal. Pentru ei, valoarea unui lucru se măsoară în intensitatea poveştii din spatele lui. Uşor impresionabili, gata oricând să reacţioneze la tot ceea ce ţine de spectrul emoţiilor umane, cei mai mulţi dintre indieni sunt fascinaţi de istoria împăratului Shah Jahan care a construit templul din Agra în cinstea soţiei lui (Mumtaz Mahal) care tocmai murise. Construcţia a durat peste 20 de ani, peste 20 000 de oameni au lucrat la ridicarea templului, cu marmură albă importată din Iran şi actualul Afganistan. Povestea în sine poate fi auzită în nenumărate variante.
Noaptea, pietrele încrustate în templu strălucesc, aşa că trebuie să fie un spectacol fascinant. Zidurile interioare şi exterioare sunt acoperite cu citate din Coran. Odată ce ai trecut de forţele de securitate, străbaţi aleea la capătul căreia se află templul. Mai apoi, trebuie să îţi lasi încălţămintea şi şosetele în grija unui indian care ţi le depoziteaza pentru o sumă modică şi îţi continui călătoria desculţ. In noiembrie temperatura e plăcută, aşa că marmura e caldă. Înăuntrul templului nu se permit fotografiile, dar la urma urmei suntem în India şi dacă nu aici atunci unde altundeva ai putea să încalci regulile cu seninătatea turistului care ştie că în unele momente e avantajat de faptul că nu e localnic?! După ce ai vizitat Taj Mahalul te poti aşeza pur şi simplu pe marmură, în faţa templului, odihnindu-te şi admirându-l încă o dată în acelaşi timp.
Urmează drumul înapoi către Delhi… un infern, pentru că odată cu lăsarea serii traficul se aglomerează din ce în ce mai tare. Abia câteva ore după, începi să te lămureşti, impresiile devin ceva mai clare, te mai uiţi o dată peste fotografii, vezi figurile satisfăcute ale indienilor din jurul tău (ei ştiu deja că te-au impresionat şi nimic nu le place mai mult!) şi începi să derulezi filmul... Ai văzut Taj Mahalul…




AGRA

Picture
Picture
Picture
Picture
Picture


CALCUTTA

 

 

Deşi numele Kalikata au fost menţionate în rent-roll din Mughal Akbar împărat mare şi, de asemenea, în Manasa-Mangal, pentru a explora istoria de Calcuta, trebuie să ne întoarcem la secolul 17. It was in 1690....Job Charnock came on the bank of the river Hooghly (it's the part of the Ganges) and took the lease of three large villages along the east bank of the river - Sutanuti, Govindapur and Kolikata (Calcutta) as a trading post of British East India Company. Acesta a fost în 1690 .... Job Charnock a venit pe malul râului Hooghly (este parte a Gange) şi a luat de leasing a trei sate mari de pe malul de est al râului - Sutanuti, Govindapur şi Kolikata (Calcuta) ca un post comercial de British East India Company. The site was carefully selected, being protected by the Hooghly River on the west, a creek to the north, and by salt lakes about two and a half miles on the east. Site-ul a fost atent selectat, fiind protejate de râul Hooghly la vest, un pârâu la nord, şi de lacuri sărate aproximativ două mile şi jumătate pe est. These three villages were bought by the British from local landlords. Aceste trei sate au fost cumpărate de către britanici de la proprietari locale. The Mughal emperor granted East India Company freedom of trade in return for a yearly payment of 3,000 rupees. Împăratului mogul acordat East India Company libertatea comerţului în schimbul pentru o plată anuală de 3.000 de rupii.

Before the British came Calcutta was just a village, the capital city of Bengal was Murshidabad, about 60 miles north of Calcutta. Înainte de britanic a venit Calcuta a fost doar un sat, capitala din Bengal a fost Murshidabad, aproximativ 60 de mile nord de Calcuta. In 1756, Siraj-ud-daullah, nawab of Bengal, attacked the city and captured the fort. În 1756, Siraj-ud-daullah, Nawab din Bengal, au atacat oraşul şi au capturat fortul. Calcutta was recaptured in 1757 by Robert Clive when the British defeated Siraj-ud-daullah on the battlefield of Plassey and recaptured the city. Calcuta a fost recucerit în 1757 de către Robert Clive, când britanicii învins Siraj-ud-daullah pe câmpul de luptă de Plassey şi recucerit orasul. Warren Hastings, the first Governor-General of India, made it the seat of the supreme courts of justice and the supreme revenue administration, and Calcutta became the capital of British India in 1772. All important offices were subsequently moved from Murshidabad to Calcutta. Warren Hastings, primul Guvernator General al Indiei, a făcut din ea sediul curţilor supreme de justiţie şi administraţia veniturilor supremă, şi Calcuta a devenit capitala Indiei Britanice în 1772. Toate birourile importante au fost ulterior mutate din Murshidabad la Calcuta. By 1800 Calcutta had become a busy and flourishing town, the centre of the cultural as well as the political and economic life of Bengal. Prin 1800 Calcuta a devenit un oraş înfloritor şi ocupat, centrul cultural, precum şi economice viaţa politică din Bengal.

Calcutta became the centre of all cultural and political movements in entire India. Calcuta a devenit centrul de toate mişcările culturale şi politice din toată India. The 19 th century Renaissance and Reformation in India was pioneered in this city. Renaissance-lea secol 19 şi Reformei în India a fost un pionier în acest oraş. Raja Rammohan Roy, Ishwar Chandra Vidyasagar, Sri Ramakrishna Paramhansa, Swami Vivekananda, Rabindra Nath Tagore, Jagadish Chandra Bose, Satyendra Nath Bose (co-author of Bose-Einstein Theory) and many more eminent personalities enhanced the cultural heritage of the city of Calcutta. Raja Rammohan Roy, Ishwar Chandra Vidyasagar, Sri Ramakrishna Paramhansa, Swami Vivekananda, Rabindra Nath Tagore, Jagadish Chandra Bose, Satyendra Nath Bose (co-autor al Bose-Einstein Teoria) şi multe personalităţi mai eminenţi îmbunătăţită patrimoniului cultural al orasului Calcuta .

Till 1912, Calcutta was the capital of India, when the British moved the capital city to Delhi. Până la 1912, Calcuta a fost capitala Indiei, atunci când britanic a mutat capitala la Delhi. In 1947, when India gained freedom and the country got partitioned between India and Pakistan, Calcutta was included in the Indian part of Bengal, West Bengal. În 1947, când India câştigat libertatea şi ţara sa împărţit între India şi Pakistan, Calcuta a fost inclus în partea indiană din Bengal, Bengalul de Vest. Calcutta became the capital city of the state of West Bengal. Calcuta a devenit capitala de stat din Bengalul de Vest.


 

O scurtă istorie a Calcuta

·         1690 august, Iov Charnok, un agent de East India Company (înfiinţat 1600) stabileste in Calcuta.

·         1698 East India Co. bought three villages (Sutanuti, Kolkata, Gobindapur ) from local landlord Sabarna Chowdhury. 1698 East India Co a cumpărat trei sate (Sutanuti, Kolkata, Gobindapur) de la locale proprietar Sabarna Chowdhury.

·         1699 East India Company started developing Calcutta as a Presidency city. 1699 East India Company a început în curs de dezvoltare Calcuta ca un oraş al Preşedinţiei.

·         1715 British people completed building the Old Fort. 1715 de oameni britanic finalizat construirea Fort vechi.

·         1717 The Mughal emperor Farrukh-siyar granted the East India Company freedom of trade in return for a yearly payment of 3,000 rupees. 1717 Mughal împărat Farrukh-siyar acordat East India Company libertatea comerţului în schimbul pentru o plată anuală de 3.000 de rupii.

·         1727 As per the order of King George I , a civil court was set up. 1727 În conformitate cu ordinul regelui George I, de un tribunal civil a fost înfiinţat. The city corporation was established and Hallwell became the first mayor of the city. Profit Oraşul a fost stabilită şi Hallwell a devenit primul primar al oraşului.

·         1756 Siraj-ud-daulla attacks Calcutta and conquered. 1756 atacuri Siraj-ud-daulla Calcuta şi cucerit. He changed the name of the city to Alinagar. El a schimbat numele oraşului la Alinagar.

·         1757 23 rd June, British people ( under the leadership of Clive) defeated Siraj-id-daulla at Plassey. 1757 23 iunie, poporului britanic (sub conducerea lui Clive) la învins pe Siraj-id-daulla la Plassey. Calcutta was subsequently recaptured the. Calcuta a fost recucerit ulterior.

·         1757 British first printed currency bill in Calcutta mint. 1757 British prima moneda factura tipărită în menta Calcuta.

·         1765 Clive took Bengal, Bihar and Orissa from Badsha Alam II ( Delhi) with an agreement of paying excises. 1765 Clive a luat Bengal, Bihar şi Orissa din Badsha Alam II (Delhi), cu un acord de plata accizelor.

·         1772 Calcutta became the capital of British India when the first governor-general, Warren Hastings, transferred all important offices to the city from Murshidabad. 1772 Calcuta a devenit capitala Indiei Britanice atunci când primul guvernator-general, Warren Hastings, transferat toate birourile importante în oraş de la Murshidabad.

·         1780 James Hicky established a printing press and published first news paper, "The Bengal Gazzette". 1780 James Hicky a stabilit o tipografie şi, în primul ziar publicat, "Monitorul Bengal".

·         1784 The first official news paper , "The Calcutta Gazzette", was published. 1784 oficial ziar în primul rând, "Calcuta Monitorul", a fost publicat.

·         1784 Sir William Jones took initiative and established The Asiatic Society . 1784 Sir William Jones a avut iniţiativa şi a stabilit o societate asiatică.

·         1801 Fort William College was established. 1801 Fort William Colegiul a fost stabilit.

·         1804 The Governor House ( presently Raj Bhawan ) was built. 1804 Casa Guvernatorului (în prezent Raj Bhawan) a fost construit.

·         1818 First Bengali Magazine, " Digdarshan ", was published from Sreerampur, with the help of David Hare. 1818 În primul rând Bengali Magazine, "Digdarshan", a fost publicată de Sreerampur, cu ajutorul lui David Hare.

·         1817 The Hindu College ( presently Presidency College ) was established with efforts of Rammohan Roy, David Hare and Radhakanta Dev. 1817 Colegiul hinduse (în prezent preşedinţia Colegiul) a fost stabilit cu eforturile de Rammohan Roy, David Hare şi Dev Radhakanta. Initially started with 20 students. Initial a inceput cu 20 de studenţi.

·         1829 Rammohan Roy was successful in making ' satidaho ' (a Hindu practice) banned by British General Bentinck. 1829 Rammohan Roy a avut succes în a face "satidaho" (o practică hindus) a interzis de către generalul britanic Bentinck.

·         1854 First Railways in India ( from Calcutta to Hooghly ). 1854 Primul Căile Ferate din India (de la Calcuta la Hooghly).

·         1857 The University of Calcutta was established. 1857 Universitatea din Calcuta a fost stabilit.

·         1873 First Tram car ( horse drawn ) in Calcutta. 1873 Primul tramvai (trase de cai), în Calcuta.

·         1875 "The Statesman", leading English Daily newspaper, started. 1875 "The Statesman", conducând ziarul englez Daily, a început.

·         1875 The Indian Museum was built. 1875, Muzeul indian a fost construit.

·         1883 Surendra Nath Banerjee called for a National convention ( which led to the forming of Indian National Congress in 1885 at Bombay ). 1883 Surendra Nath Banerjee solicitat pentru o convenţie naţională (care a dus la formarea de Congresul Naţional Indian în 1885, la Bombay).

·         1888 Indian Football Association established. 1888 Indian Fotbal stabilit.

·         1896 First motor car appeared on city's street. 1896 Prima masina cu motor a apărut pe strada oraşului.

·         1902 First Electric tram car from Esplanade to Kidderepore. 1902 Prima masina electrica de tramvai de la Kidderepore Esplanade.

·         1905 Lord Curzon, viceroy of India, tried to partition Bengal. 1905 Lord Curzon, vicerege al Indiei, a încercat să partiţie Bengal. There was a strong protest. Nu a fost un protest puternic. And finally it was withdrawn. Şi, în final a fost retrasă.

·         1911 British moved the capital of India from Calcutta to Delhi 1911 britanică a mutat capitala de la Calcuta din India la Delhi

·         1913 Rabindranath Tagore, the great philosopher, poet and writer received Nobel Prize in literature. 1913 Rabindranath Tagore, marele filosof, poet şi scriitor a primit Premiul Nobel pentru literatură.

·         1921 King Edward VIII inaugurated the Victoria Memorial building. 1921 Regele Edward al VIII-a inaugurat clădirea Victoria Memorial.

·         1924 Chittaranjan Das, was elected as the first Indian mayor of the city of Calcutta. 1924 Das Chittaranjan, a fost ales ca primar indian prima oraşului de Calcuta.

·         1929 Agnes Gonxha Bejaxhiu (Mother Teresa), came to Calcutta to join Bengal Loreto mission. 1929 Agnes Gonxha Bejaxhiu (Maica Teresa), a venit la Calcuta să se alăture Bengal misiune Loreto.

·         1941 Tagore died. 1941 Tagore a murit.

·         1946 Communal riot killed thousands of people in and around the city. 1946 revolta comunale a ucis mii de oameni în şi în jurul oraşului.

·         1947 India gained independence. 1947 India a câştigat independenţa. Bengal was partitioned, Calcutta became the capital city of the state of West Bengal in India. Bengal a fost împărţit, Calcuta a devenit capitala de stat din Bengalul de Vest din India. Dr. Prafulla Chandra Ghosh became the first Chief Minister of West Bengal, followed by Dr. Bidhan Chandra Roy. Dr. Prafulla Chandra Ghosh a devenit primul şef ministru din Bengalul de Vest, urmat de Dr. Bidhan Chandra Roy. Calcutta and surrounding places were flooded with people from East Pakistan (now Bangladesh) as a result of the partition. Calcuta şi locuri din jur au fost inundate cu oameni de la Pakistanul de Est (acum Bangladesh), ca urmare a partiţiei.

·         1977 Left Front led by CPI(M) Party won the state election and came into the power of the state Government. 1977 faţă stânga condusă de IPC (M), Partidul a câştigat alegerile de stat şi a venit în putere a guvernului de stat. It is continuing in power for a record stretch of time. Este în continuare la putere pentru o intindere record de timp.

·         1979 Mother Teresa was awarded Nobel Peace Prize. 1979 Maica Tereza a fost decernat Premiul Nobel pentru Pace.

·         1984 Metro Railway, the first underground railway in India, started from Tollygunge to Esplanade. 1984 Metro cai ferate, metrou prima cale ferata din India, a pornit de la Tollygunge la Esplanade.

·         1989 Late Satyajit Ray, eminent film director received Legion d'Honour, the highest civilian award of France from President F. Mitterrand in Calcutta. 1989 Late Satyajit Ray, regizor de film eminent a primit Legiunea de Onoare d', cea mai înaltă distincţie civilă din Franţa de la Preşedintele F. Mitterrand în Calcuta.

·         1992 Satyajit Ray received prestigious Oscar award for "Life Time Achievement" and "Bharat Ratna". He died in the same year. 1992 Satyajit Ray a primit prestigiosul premiu Oscar pentru "Life Time Achievement" şi "Bharat Ratna". El a murit în acelaşi an.

·         1997 Mother Teresa died in Calcutta. 1997 Maica Tereza a murit în Calcuta.

·         1998 Amartya Sen (grew up in Shantiniketan and studied at Calcutta) received Nobel Prize in Ecomonics 1998 Amartya Sen (a crescut în Shantiniketan şi a studiat la Calcuta) a primit Premiul Nobel în Ecomonics

·         2001 Calcutta was officially renamed as 'Kolkata'. 2001 Calcuta a fost redenumită oficial ca "Kolkata".

 

Rabindranath Tagore[1861-1941]



Rabindranath Tagore, the Nobel laureate poet, writer, philosopher was the ambassador of Indian culture to the rest of the world. Rabindranath Tagore, poet laureat Nobel, scriitor, filosof a fost ambasador al culturii indiene la restul lumii. He is probably the most prominent figure in the cultural world of Indian subcontinent and the first Asian to be awarded with Nobel prize. El este, probabil, figura cea mai proeminent în lumea culturală de subcontinentul indian şi primul din Asia care urmează să fie premiate cu Premiul Nobel. Even though he is mainly known as a poet, his multifaceted talent showered upon different branches of art, such as, novels, short stories, dramas, articles, essays, painting etc. Chiar dacă el este cunoscut mai ales ca poet, cu multiple faţete talentul său spalat pe diferite ramuri ale artei, cum ar fi, romane, nuvele, piese de teatru, articole, eseuri, pictura etc And his songs, popularly known as Rabindrasangeet , have an eternal appeal and is permanently placed in the heart of the Bengalis. Şi cântecele sale, cunoscută popular ca Rabindrasangeet, au o cale de atac veşnică şi este permanent plasat în inima bengalezi. He was a social reformer, patriot and above all, a great humanitarian and philosopher. El a fost un reformator social, patriot şi mai presus de toate, un umanist şi filozof mare. India and Bangladesh - the national anthems of these two countries are his composition. India şi Bangladesh - imnurile naţionale ale acestor două ţări sunt compozitia lui.

Tagore was born on Tuesday, 7th May 1861 in a wealthy family in Calcutta at 6, Dwarakanath Thakur Lane, Calcutta. Tagore sa născut pe Marţi 1861-05-şapte într-o familie bogată din Calcuta la 6, Dwarakanath Lane, Thakur Calcuta. He was son of Debenadranath and Sarada Devi and the grand son of Dwarakanath Tagore, a rich landlord and social reformer. El a fost fiul lui Debenadranath şi Sarada Devi şi fiul marele Dwarakanath Tagore, un proprietar bogat şi reformator social. He could not cope with the conventional system of education and started study at home under several teachers.  He translated a part of Shakespare's Macbeth into Bengali verse which was later published in Bharati magazine. El nu a putut face faţă cu sistemul convenţional de educaţie şi a început să studieze la domiciliu în cadrul mai multor profesori tradus. El o parte a lui Macbeth Shakespare în versetul bengali care ulterior a fost publicat în revista Bharati. His first book of poems, Kabi Kahini ( tale of a poet ) was published in 1878. prima sa carte de poezii, Kabi Kahini (poveste despre un poet) a fost publicată în 1878. In the same year, he sailed to England with his brother Satyandranath. În acelaşi an, el a navigat în Anglia cu Satyandranath fratele său. He got admitted into the University College in England and started studying under Prof Henry Morley. El a luat admişi în Colegiul Universitar din Anglia si a inceput sa studieze sub Prof Henry Morley. Retuned to India in 1880.Got married to Bhabatarini Devi in 1883 at the age of 22. Reacordata în India în 1880.Got căsătorit la Bhabatarini Devi în 1883 la vârsta de 22. Later her name was changed to Mrinalini Devi. By this time he had already been established as a leading writer of Bengali literature. Mai târziu, numele ei a fost schimbat la Mrinalini Devi. În acest timp el a fost deja stabilit ca un scriitor de conducere ale literaturii bengali.
In 1890 Tagore attended session of Indian National Congress and on the opening day sang Vandemataram composed by Bankim Chandra Chattapadhayay, the exponent of novel in Bengali literature. În 1890 a participat Tagore sesiune a Congresului Naţional Indian şi în ziua de deschidere a cântat Vandemataram compus de Bankim Chandra Chattapadhayay, exponent al romanului în literatura bengali. In 1901 he took the editorial charge of the magazine Bangadarshan . În 1901 a luat sarcina de redacţie al revistei Bangadarshan. Got involved with freedom fighting movement.  Established Bolpur Bramhacharyaashram at Shantiniketan, a school in the pattern of old Indian Ashrama . S-au implicat în lupta împotriva mişcării libertate Ashrama. Infiintata Bolpur Bramhacharyaashram la Shantiniketan, o şcoală în modelul de vechi indian. He strongly protested Lord Curzon's decision to divide Bengal on the basis of religion. El a protestat ferm Curzon decizia Domnul să împartă Bengal, pe baza de religie. Wrote a number of national songs and attended protest meetings. A scris o serie de cântece naţionale şi a participat la mitinguri de protest. He introduced the Rakhibandhan ceremony , symbolizing the underlying unity in undivided Bengal. El a introdus ceremonia Rakhibandhan, simbolizând unitatea de bază în nedivizat Bengal. In 1909 started writing Gitanjali at Silaidaha. Composed Janaganamana in 1911 which later became the national anthem of India. În 1909 a început să scrie la Gitanjali Silaidaha Janaganamana. Compus în 1911, care a devenit ulterior imnul naţional al Indiei.
In 1912 went to Europe for the second time. În 1912 a mers în Europa pentru a doua oară. On his journey to London he translated into English some of his poems/songs from Gitanjali. Pe călătoriei sale la Londra, el a tradus în limba engleză unele dintre poemele sale / melodii din Gitanjali. He met William Rothenstein, a noted British painter, in London. El sa întâlnit William Rothenstein, un cunoscut pictor britanic, la Londra. Earlier he was introduced to Rothenstein in Calcutta at a gathering at  Abanindranath Tagore's house before. Anterior el a fost introdus pentru a Rothenstein în Calcuta, la o adunare de la casa lui Tagore Abanindranath înainte. Rothenstien was impressed by the poems, made copies and gave to Yeats and other English poets. Rothenstien a fost impresionat de poezii, a făcut copii şi le-a dat Yeats şi engleză alţi poeţi. He arranged a reading in his house where Yeats read Tagore's poems in front of a distinguished audience comprising of Ezra Pound, May Sinclair, Ernest Rhys etc. Tagore sailed for America ( for the first time ) from England. El a aranjat o lectură în casa lui, unde Yeats citit poeziile lui Tagore în faţa unei audienţe atât de distinse format din Ezra Pound, Sinclair mai, Ernest Rhys etc Tagore navigat pentru America (pentru prima dată), din Anglia. Reached New York, came to Urbana, Illinois, gave a lecture and went to Chicago. In the mean time  Gitanjali ( song offerings ) containing 103 translated poems of Tagore was published in London. A ajuns la New York, a venit la Urbana, Illinois, a dat o prelegere şi a plecat la Chicago. În timp Gitanjali (oferte cântec), care conţine 103 poeme traduse de Tagore a fost publicat la Londra. Yeats wrote the introduction for this book and Rothenstein did a pencil sketch for the cover page. Yeats a scris această carte pentru introducerea şi Rothenstein a făcut o schiţă creion pentru pagina de însoţire. The book created a sensation in the English literary world. Cartea a creat o senzaţie în lumea literară engleză. Tagore delivered lectures in Rochester, Boston, Harvard University. Tagore prelegeri în Rochester, Boston, Universitatea Harvard. Ezra Pound's " Poetry " Magazine published from Chicago had the honor of publishing the first English poem of Tagore. Ezra Pound "Poezie", revistă publicată de la Chicago a avut onoarea de a publica în limba engleză Primul poem de Tagore. His six Gitanjali poems appeared in Poetry in December, 1912 issue. Cei şase poeme Gitanjali apărut în Poezie, în decembrie, 1912 problemă. The poet returned to Calcutta. 13th November, 1913, Indians came to know that the Nobel prize for literature had been awarded to Tagore for Gitanjali . Poetul a revenit la Calcuta noiembrie. 13, 1913, indienii au venit să ştie că premiul Nobel pentru literatură a fost atribuit Tagore pentru Gitanjali. On 26th Decemeber, University of Calcutta conferred on him the honorary degree of "D.Litt.". Received Knighthood in 1915. La 26 Decemeber, Universitatea din Calcuta care îi sunt conferite de gradul onorific de D. Litt. "." Cavalerilor primite în 1915.
Proceeded to Japan in 1916. A procedat la Japonia în 1916. On his way gave speeches at Rangoon, Singapore, Hongkong. Pe drum, au susţinut discursuri la Rangoon, Singapore, Hongkong. In September, 1916 got invitation from different institutions in USA and reached Seattle ( Washington). În septembrie 1916, primit invitaţia de la diferite instituţii în Statele Unite ale Americii şi a ajuns la Seattle (Washington). Lectured at Portland, San Fransisco, Los Angeles, Santa Barbara, Salt Lake City, Chicago, Iowa, Milwakee, Detroit, Cleveland, Philadelphia, Boston. Conferenţiat la Portland, San Francisco, Los Angeles, Santa Barbara, Salt Lake City, Chicago, Iowa, Milwakee, Detroit, Cleveland, Philadelphia, Boston. At Columbia Theatre, New York read translation from his novel Raja . La Teatrul Columbia, New York citit traducere de la Raja romanul său. Returned to Calcutta in 1917. Revenit la Calcuta în 1917. In 1919, the poet started a tour to South India. În 1919, poetul a început un turneu de Sud India. Delivered lectures on different topics at Bangalore, Mysroe, Ooty, Coimbatore, Palghat, Salem, Trichy, Sirangapatnam, Kumbakonam, Tanjore and Madras. Prelegeri pe teme diferite de la Bangalore, Mysroe, Ooty, Coimbatore, Palghat, Salem, Trichy, Sirangapatnam, Kumbakonam, Tanjore şi Madras. At Madras spoke as Chancellor of National University, founded by Annie Besant and stayed as a guest of Mr. Besant at Adyar. In 1919, he wrote a historic letter to Lord Chelmsford repudiating his Knighthood in protest against the massacre at Jalianwalabag, Punjab. In 1920 he went to Gandhiji's Sabarmati Ashram and visited Ahmedabad, Surat and Bombay. La Madras vorbit cancelar al Universitatii Nationale, fondat de Annie Besant şi a rămas ca un oaspete de domnul Besant la Adyar,. În 1919 a scris o scrisoare istorică a Domnului Chelmsford nefiind de acord Cavalerilor său în semn de protest faţă de masacrul de la Jalianwalabag, Punjab. În 1920 el a mers la Gandhiji lui Sabarmati Ashram şi a vizitat Ahmedabad, Surat şi Bombay. Call came from Europe again in 1920. Apel a venit din Europa din nou în 1920. Delivered lectures at New York, Princeton, Chicago and came back to Europe. His effort to raise fund for Viswabharati was not very fruitful in America, mostly because he was seen as an anti-British and pro-German. Prelegeri la New York, Princeton, Chicago şi a venit înapoi în Europa. Efortul lui de a mobiliza fondul pentru Viswabharati nu a fost foarte fructuoasă în America, mai ales pentru că el a fost văzut ca un anti-britanice şi pro-germană. He continued talks at Geneva, Zurich, Humburg, Copenhaegen, Stockholm, Berlin, Frankfurt, Vienna, Prague and in other cities. El a continuat negocierile de la Geneva, Zurich, Humburg, Copenhaegen, Stockholm, Berlin, Frankfurt, Viena, Praga şi în alte oraşe.
In 1921, established Viswabharati University . În 1921, a stabilit Viswabharati Universitatea. He gave all his money from Nobel Prize and royalty money from his books to this University. El a dat toţi banii de la Premiul Nobel şi bani de redevenţe de la cărţile lui la această universitate. Went to Bombay and from there to Poona. A mers la Bombay şi de acolo la Poona. Visited and lectured at Mysore, Bangalore,Coimbatore, Trivandam, Cochin and Colombo.  Got invitation from China and visited Sanghai, Peiking. Vizitat şi a ţinut prelegeri la Mysore, Bangalore, Coimbatore, Trivandam, Cochin şi Colombo invitaţia Got. Din China şi a vizitat Sanghai, Peiking. Visited Japan again in this tour. Japonia a vizitat din nou în acest tur. Went to South America. Sa dus la America de Sud. Met Argentine poet Madam Victoria Ocampo at Buenos Ayres. Argentina Met poet Doamnă Victoria Ocampo, la Buenos Ayres. The poet gave her a name , Vijaya and wrote Purabi - a collection of poems dedicated to her. Poetul ia dat un nume, şi a scris Vijaya Purabi - o colecţie de poezii dedicate ei. On the return journey visited Italy and lectured in Milan, Venice, Florence. Pe drumul de întoarcere a vizitat Italia şi a ţinut prelegeri în Milano, Veneţia, Florenţa. Mahatma Gandhi visited Santiniketan on the poet's birthday. Mahatma Gandhi a vizitat Santiniketan pe poet ziua de nastere. In 1926 visited Dacca, Moimonsingha, Comilla. În 1926 a vizitat Dacca, Moimonsingha, Comilla. Visited Europe again and this time went to Norway, Sweden, Denmark, Czechoslovakia, Huungary, Bulgaria, Rumania, Greece and Egypt. Europa a vizitat din nou şi de data aceasta a mers la Norvegia, Suedia, Danemarca, Cehoslovacia, Huungary, Bulgaria, România, Grecia şi Egipt. In 1927 went to Malayasia, Java, Thailand. În 1927 a plecat la Malayasia, Java, Thailanda. In 1929 Canada. În 1929, Canada. In 1930 Russia. Rusia în 1930. In 1932 Iran, Iraq. În 1932 Iran, Irak. And in 1934 to SriLanka. Şi în 1934 la Srilanka.
In 1940 Oxford University arranged a special ceremony in Santiniketan to honor the poet with Doctorate Of Literature. În 1940 Universitatea Oxford a organizat o ceremonie specială în Santiniketan în onoarea poetului cu doctorat de Literatură. Tagore passed away on 7th August, 1941. Tagore a murit pe 07 august 1941.
Sad demise of his beloved ones came almost in a procession but with the placidity of a yogi he tolerated the shock and it never could stop both his creative and constructive activities. dispariţia Sad de Dragilor lui a venit aproape într-o procesiune, dar cu calm de un yoghin el tolerat de şoc şi nu-l putea opri ambele sale constructive şi activităţi creative. In all his literary output he searched after the eternal values of life: human, aesthetic and deeply spiritual; his songs specially are endowed with all the different shades and forms of love which often transcends to the love for God and also God's love for man. În toate sale de ieşire literar el a cautat după valorile eterne ale vieţii: umane, estetice şi profund spirituale; cântecele sale special sunt dotate cu toate nuante diferite şi forme de iubire care de multe ori transcende la dragoste pentru Dumnezeu şi, de asemenea, Iubirea lui Dumnezeu pentru om.


Swami Vivekananda [1863-1902]



Swami Vivekananda was born Narendranath Dutta, son of a well-known lawyer in Calcutta, Biswanath Dutta, and a very intelligent and pious lady, Bhuvaneswari Devi, in the year 1863.Swami Vivekananda sa născut Narendranath Dutta, fiul unui cunoscut avocat bine în Calcuta, Biswanath Dutta, precum şi un inteligent şi foarte pios doamnă, Bhuvaneswari Devi, în anul 1863.Even in his very childhood Narendranath developed the power of independent thinking and would say: Point out where I'm wrong, but why should you object to my independent thinking?Chiar şi în copilărie foarte Narendranath dezvoltat puterea de gândire independentă şi ar spune: în punctul unde am greşit, dar de ce ar trebui să vă obiect să independente gândirea mea?He was a natural leader.El a fost un lider natural.He was much sought after by the people because of his various accomplishments.El a fost mult mai căutat de către persoane din cauza diferitelor realizarile sale.Narendranath passed Entrance Examination from the Metropolitan Institute and FA and BA Examinations from the General Assembly's Institution (now Scottish Church College).Narendranath trecut de examen de admitere la Institutul Metropolitan şi FA şi examinări BA de la Adunarea Generală a instituţiei (acum Scottish Church College).Hastie, Principal of the College, was highly impressed by Naren's philosophical insight.Hastie, directorul Colegiului, a fost extrem de impresionat de filozofice Insight Naren.It was from Hastie that he first heard of Sri Ramakrishna .Acesta a fost din Hastie că el a auzit prima dată de Sri Ramakrishna.As a student of Philosophy, the quest for God burned in his mind.Ca un student de Filozofie, căutarea lui Dumnezeu ars în mintea lui.Is there a God ?Există un Dumnezeu?If there is a God, what is He like ?Dacă există un Dumnezeu, ceea ce este El?What is man's relation with Him ?Ce este omul lui relaţie cu El?Did He create this world which is so full of anomalies ?El a crea această lume care este atât de plină de anomalii?A relation of his used to advise him to visit Ramakrishna at Dakshineswar, who, he said, would be able to remove all his doubts about religion.As the days passed, Naren began to grow restless about the various riddles that religion presented to him.O relaţie de folosit lui să-l sfătui să viziteze Ramakrishna la Dakshineswar, care, a spus el, ar putea elimina toate îndoielile sale cu privire religion.As zilele au trecut, Naren a început să crească agitat despre ghicitori diferitele că religia prezentat la el.He particularly wanted to meet a person who could talk about God with the authority of personal experience.El a dorit în special pentru a satisface o persoană care ar putea vorbi despre Dumnezeu cu autoritatea de experienţă personală.Finally, he went to Ramakrishna one day and asked him straightway if he had seen God.În cele din urmă, el a mers la Ramakrishna o zi şi l-am întrebat îndată dacă el a văzut pe Dumnezeu.Sri Ramakrishna said he had, and if Naren so wished, he could even show him the same.Sri Ramakrishna a spus că a avut, şi în cazul în care acest lucru Naren dorit, el ar putea arăta chiar el la fel.He began to watch him from close quarters and after a long time he was left in no doubt that Ramakrishna was an extraordinary man.El a început să-l uit de la trimestre strânsă şi, după o lungă perioadă de timp el a fost lăsat în nici un dubiu că Ramakrishna a fost un om extraordinar.Naren loved and admired Ramakrishna but never surrendered his independence of judgment.Naren iubit şi admirat Ramakrishna, dar niciodată nu sa predat independenţa de judecată.Interestingly, Ramakrishna himself did not demand it of him, or of any other of his disciples. Nevertheless, Naren gradually came to accept Ramakrishna as his master.Interesant, Ramakrishna însuşi nu a făcut-o cerere de el, sau de orice alt din ucenicii Lui,. Cu toate acestea Naren a ajuns treptat să accepte Ramakrishna ca stăpânul său.Ramakrishna suffered from cancer and passed away in 1886.Ramakrishna a suferit de cancer şi a murit în 1886.During his illness, a group of select young men had gathered round him and began to nurse him while receiving spiritual guidance from him.În timpul bolii sale, un grup de tineri oameni selectaţi s-au adunat jurul lui şi a început să-l în timp ce asistenta care primesc îndrumare spirituală de la el.Naren was the leader of this group.Naren a fost liderul acestui grup.Ramakrishna wanted that they would take to monastic life and had symbolically given them 'Gerua'.Ramakrishna a vrut ca ei vor lua la viaţa monahală şi a dat simbolic "ei" Gerua.They accordingly founded a monastery at Baranagar and began to live together, depending only upon alms.Ei au fondat o mănăstire în consecinţă, la Baranagar şi a început să trăiască împreună, în funcţie numai după pomană.Sometimes they would also wander about like other monks. Naren also would sometimes go travelling.Uneori s-ar rătăci, de asemenea, ca despre alţi călugări. Naren, de asemenea, ar merge, uneori, de călătorie.It was while he was thus travelling that he assumed the name Vivekananda.Acesta a fost în timp ce el a fost astfel călătoresc că el a asumat numele de Vivekananda.Vivekananda travelled extensively through India, sometimes on foot.Vivekananda călătorit extensiv prin India, uneori pe jos.He was shocked to see the conditions of rural India-people, ignorant, superstitious, half-starved, and victims of caste-tyranny.El a fost şocat pentru a vedea condiţiile din mediul rural din India-oameni, ignorant, superstiţios, semi-înfometat, şi victime ale castă-tiranie.If this shocked him, the callousness of the so-called educated upper classes shocked him still more.Dacă acest lucru l-socat, cruzimea de sus-numita educat clase, astfel încât el şocat încă mai mult.He appealed to all to do something for the masses.El a apelat la toate de a face ceva pentru mase.No one seemed to pay any heed to him, except the Maharaja of Mysore, the Maharaja of Khetri and a few young men of Madras.Nimeni nu părea să plătească nici o atenţie la el, cu excepţia Maharaja din Mysore, Maharaja de Khetri şi un tânăr câţiva oameni de Madras.Swami Vivekananda impressed on everybody the need to mobilize the masses.Swami Vivekananda impresionat pe toata lumea nevoia de a mobiliza masele.A few educated men and women could not solve the problem of the country; the mass power had to be harnessed to the task.Un educat puţini bărbaţi şi femei, nu a putut rezolva problema ţării; puterea de masa a trebuit să fie valorificată la sarcina.He wanted the masses to be educated.El a vrut masele să fie educaţi.It was a kind of 'non-formal' education which perhaps he visualized.A fost un fel de "non-formale de educaţie pe care, probabil, el vizualizate.His letters to the Maharaja of Mysore on the subject show how much he had given to the subject and how original he was.Scrisorile sale la Maharaja din Mysore pe show subiect cat de mult el a dat la subiect şi modul în care el a fost original.Other princes, or the intelligentsia as a whole, were impressed by Swamiji's personality, but were much too engrossed with their own affairs to pay any heed to his appeals.alţi prinţi, sau intelectualităţii ca un întreg, au fost impresionaţi de personalitatea lui Swamiji, dar au fost mult prea preocupat cu propria afacerile lor de a plăti orice atenţie apelurile sale.Swamiji could guess the reason why the so-called leaders of the society ignored him.Swamiji ar putea ghici motivul pentru care liderii aşa-numit al societăţii îl ignoră.Who was he ?Cine a fost?A mere wandering monk.Un călugăr rătăcitor simpla.There were hundreds of such monks all over the country.Au fost sute de astfel de călugări din toată ţara.Why should they pay any special attention to him ?De ce ar trebui să se acorde o atenţie deosebită orice să-l?By and large, they followed only Western thinkers and those Indians who followed the West and had had some recognition in the West by so doing.Şi de mari, ei au urmat doar gânditori occidentali şi cei indieni care au urmat Occident şi au avut o oarecare recunoaştere în Occident de acest lucru.It pained Swamiji to see such slave mentality of fellow Indians.Este îndurerat Swamiji pentru a vedea mentalitatea de sclav, cum ar indieni colegi.Later he would call out the nation and say, 'Feel proud that you are Indians even if you're wearing a loin-cloth'. He was not opposed to learning from the West, for he knew the Western people had some great qualities and it was because of those qualities that they had become so rich and powerful.Mai târziu, el ar striga naţiunii şi să spună, "simti mandru ca esti indienii chiar daca esti poartă un muşchi de-cârpă". El nu sa opus de învăţare din Occident, pentru că ştia oamenii de Vest avut unele calitati mare şi a fost din cauza acestor calităţi care au devenit atât de bogat şi puternic.He wanted India to learn science and technology from the West and its power to organize and its practical sense, but, at the same time, retain its high moral and spiritual idealism.El a vrut India să înveţe ştiinţa şi tehnologia din Occident şi puterea sa de a organiza şi practice un sens, dar, în acelaşi timp, păstrează sale morale şi spirituale idealism mare.But the selfishness of the so-called educated people pained him more.Dar egoismul-numita educat oameni atât de îndurerat-l mai mult.They were happy if they could care for themselves and they gave a damn to what happened to the people.Ei au fost fericiţi dacă acestea ar putea avea grijă de ei înşişi şi-au dat o naibii de la ceea ce sa întâmplat cu oamenii.Swamiji wanted to draw their attention to the miserable condition of the illiterate mass.Swamiji a vrut să atragă atenţia lor la starea mizerabilă a masei analfabeţi.As Swamiji arrived in Madras, young people gathered round him drawn by his bright and inspiring talks.Ca Swamiji a sosit în Madras, tinerii s-au adunat jurul lui trase de strălucitoare şi de inspiraţie discuţiile sale.They begged him to go to the USA to attend the forthcoming Parliament of Religions in Chicago to represent Hindu relegion and philosophy.Ei l-au implorat să meargă în SUA pentru a participa la viitoarea Parlamentului a Religiilor din Chicago pentru a reprezenta hinduse relegion şi filozofie.They even started raising funds for the purpose.Ei chiar au început strângerea de fonduri în acest scop.Swamiji was first reluctant but later felt some good might come of his visit to the West.Swamiji a fost reticent, dar mai târziu simtit ceva bun ar putea veni de vizita sa în Occident.That is exactly what happened.Asta este exact ceea ce sa întâmplat.It was a clarion call to the youth's of India.A fost o chemare clară la tineretul din India.Swamiji made a tremendous impression, first in the USA and then also in England.Swamiji a făcut o impresie extraordinară, mai întâi în SUA şi apoi, de asemenea, în Anglia.The press paid him the highest tributes as an exponent of India's age-old values; overnight he became a great national hero in India.Presa a plătit-l cel mai înalt tributurilor ca un exponent al valorilor vechi de vârstă-India; peste noapte a devenit un erou naţional de mare în India.This was the starting point of the Indian renaissance.Acesta a fost punctul de plecare al renaşterii indian.The freedom fighters during the British rule have drawn inspiration from Swami Vivekananda. 'If you want to know India, study Vivekananda', was Rabindranath Tagore's advice to Romain Rolland.Luptători pentru libertate în timpul dominaţiei britanice au inspirat din Swami Vivekananda "." Dacă vrei să ştii India, studiu Vivekananda, a fost sfatul lui Rabindranath Tagore la Romain Rolland.It was Swamiji's hope that India would create a new social order and a new civilization by combining her best spiritual traditions with the latest advancements in science and technology.Acesta a fost speranta Swamiji că India ar crea o noua ordine socială şi o nouă civilizaţie prin combinarea mai bune tradiţii spirituale ei cu cele mai recente descoperiri în domeniul ştiinţei şi tehnologiei.She would be rich both materially and spiritually.Ea ar fi bogat, atât material şi spiritual.He knew that affluence was not enough, man had to be human too.El ştia că afluenţa nu era de ajuns, omul a trebuit să fie om prea.Through his realisation of the unique harmony that lies in all he wanted India to set an example before the whole world. "Arise, awake and reach the goal" was his message.Prin realizarea lui a armoniei unic care se află în tot ce a vrut India să dea un exemplu în faţa întregii lumi "." Scoală-te, treaz şi atinge scopul a fost mesajul său.To make the whole world know the treasures of Hinduism, Swami Vivekananda translated chatur-yogas in English.Pentru a face toată lumea ştie comori a hinduismului, Swami Vivekananda tradus chatur-Yoga în limba engleză.He also established Ramakrishna Mission to propagate the ideal of Sri Ramakrishna by performing selfless service to all.El a stabilit, de asemenea Ramakrishna Misiunea propaga ideal de Sri Ramakrishna, prin efectuarea de servicii altruiste la toate.Swamiji used to say 'We belong to Cast-less Cast'; neither religion nor any cast or creed, Swami Vivekananda enthused the youth of India and of the whole world to realize one's own self.Swamiji obişnuia să spună: "Noi aparţinem Cast-Cast mai puţin"; nici religia, nici turnate sau crez, Swami Vivekananda entuziasmat de tineret din India şi din întreaga lume pentru a realiza propriul sine unul.

Maica Tereza [1910-1997]



“By blood, I am Albanian.
"Prin sânge, eu sunt albanezi. By citizenship, an Indian. De cetăţenie, un indian. By faith, I am a Catholic nun. Prin credinţă, eu sunt o călugăriţă catolică. As to my calling, I belong to the world. În ceea ce priveşte chemarea mea, am aparţin lumii. As to my heart, I belong entirely to the Heart of Jesus. În ceea ce priveşte inima mea, eu aparţin în întregime la Inima lui Isus. Small of stature, rocklike in faith, Mother Teresa of Calcutta was entrusted with the mission of proclaiming God's thirsting love for humanity, especially for the poorest of the poor. “God still loves the world and He sends you and me to be His love and His compassion to the poor.” She was a soul filled with the light of Christ, on fire with love for Him and burning with one desire: “to quench His thirst for love and for souls.” "Mici de statură, rocklike în credinţă, Maica Tereza de Calcuta a fost însărcinat cu misiunea de a vesti însetate dragostei lui Dumnezeu pentru omenire, în special pentru cei mai săraci dintre săraci." Dumnezeu iubeste inca lume şi El te trimite şi pe mine să fie dragostea Lui Lui şi compasiune pentru cei săraci "." Ea a fost un suflet plin de lumina lui Hristos, pe foc cu dragoste pentru El şi ardere cu o singură dorinţă: potoli setea Lui de iubire şi de suflete. să "

This luminous messenger of God's love was born on 26 August 1910 in Skopje, a city situated at the crossroads of Balkan history. Acest mesager luminos de a iubirii lui Dumnezeu sa născut la 26 august 1910 la Skopje, un oraş situat la intersecţia a istoriei Balcanilor. The youngest of the children born to Nikola and Drane Bojaxhiu, she was baptised Gonxha Agnes, received her First Communion at the age of five and a half and was confirmed in November 1916. Cel mai tanar dintre copiii născuţi de Nikola şi Bojaxhiu Drane, ea a fost botezată Gonxha Agnes, a primit Prima Împărtăşanie la vârsta de cinci ani şi jumătate şi a fost confirmat în noiembrie 1916. From the day of her First Holy Communion, a love for souls was within her. Din ziua ei de Prima Împărtăşanie, o dragoste pentru sufletele a fost în cadrul ei. Her father's sudden death when Gonxha was about eight years old left in the family in financial straits. Tatăl lui moarte subită ei atunci când Gonxha a fost de aproximativ opt ani lăsat în familia în dificultăţi financiare. Drane raised her children firmly and lovingly, greatly influencing her daughter's character and vocation. Drane crescut copiii ei ferm şi dragoste, care influenţează foarte mult fiica personajului ei şi vocaţia. Gonxha's religious formation was further assisted by the vibrant Jesuit parish of the Sacred Heart in which she was much involved. religioase formarea lui Gonxha a fost în continuare asistată de iezuit parohie vibrante ale Inimii Sacre în care ea a fost mult mai implicat.
At the age of eighteen, moved by a desire to become a missionary, Gonxha left her home in September 1928 to join the Institute of the Blessed Virgin Mary, known as the Sisters of Loreto, in Ireland. La vârsta de optsprezece ani, sa mutat de dorinţa de a deveni un misionar, Gonxha a plecat de acasa ei, în septembrie 1928 de a adera la Institutul de Fecioare Maria, cunoscut sub numele de Surorile de Loreto, în Irlanda. There she received the name Sister Mary Teresa after St. Thérèse of Lisieux. Acolo a primit numele de Sora Maria Tereza, după Sf. Tereza de Lisieux. In December, she departed for India, arriving in Calcutta on 6 January 1929. În decembrie, ea a plecat pentru India, care sosesc în Calcuta la 6 ianuarie 1929. After making her First Profession of Vows in May 1931, Sister Teresa was assigned to the Loreto Entally community in Calcutta and taught at St. Mary's School for girls. Dupa ce a facut primul ei Profesiei de juramintele de mai 1931, Sora Teresa a fost repartizat la Entally comunităţii Loreto în Calcuta şi a predat la Scoala St Mary's pentru fete. On 24 May 1937, Sister Teresa made her Final Profession of Vows, becoming, as she said, the “spouse of Jesus” for “all eternity.” From that time on she was called Mother Teresa. La data de 24 mai 1937, sora Tereza a făcut Final profesia ei de juramintele, devenind, după cum a spus ea, "soţul / soţia lui Isus", pentru că ea a fost numită Maica Tereza "eternitate." Din acel moment. She continued teaching at St. Mary's and in 1944 became the principal of the school. Ea a continuat să predea la St Mary's şi în 1944 a devenit principal al şcolii. A person of profound prayer and deep love for her religious sisters and her students, Mother Teresa's twenty years in Loreto were filled with profound happiness. O persoană de rugăciune profundă şi de o profundă iubire pentru surorile ei religioase şi elevii ei, Maica Tereza a douăzeci de ani în Loreto-au umplut de fericire profundă. Noted for her charity, unselfishness and courage, her capacity for hard work and a natural talent for organization, she lived out her consecration to Jesus, in the midst of her companions, with fidelity and joy. Cunoscută pentru ei caritate, altruismul si curajul, capacitatea ei pentru munca grea şi un talent natural pentru organizarea, ea a trăit consacrarea ei la Isus, în mijlocul de tovarăşii ei, cu fidelitate şi bucurie.
On 10 September 1946 during the train ride from Calcutta to Darjeeling for her annual retreat, Mother Teresa received her “inspiration,” her “call within a call. ” On that day, in a way she would never explain, Jesus' thirst for love and for souls took hold of her heart and the desire to satiate His thirst became the driving force of her life. La data de 10 septembrie 1946 în timpul călătoriei cu trenul de la Calcuta la Darjeeling pentru anual retragere ei, Maica Tereza a primit-o "inspiraţie," ei "apel în cadrul unui apel." În acea zi, într-un fel ea nu ar explica, Isus "sete de dragoste şi pentru sufletele a apucat inima ei şi dorinţa de a-şi potoli setea Lui a devenit forţa motrice din viaţa ei. Over the course of the next weeks and months, by means of interior locutions and visions, Jesus revealed to her the desire of His heart for “victims of love” who would “radiate His love on souls.” “ Come be My light,” He begged her. “I cannot go alone.” He revealed His pain at the neglect of the poor, His sorrow at their ignorance of Him and His longing for their love. Pe parcursul a următoarele săptămâni şi luni, prin intermediul unor locuţiuni şi viziuni interioare, Isus a descoperit la ei dorinţa inimii Sale pentru "victimele de iubire", care ar radia Lui pe dragoste sufletele. "" "Come Be My Light", El a implorat-o "." nu pot să merg singur. El a dezvăluit durere Sa la neglijarea celor săraci, durerea lui la ignoranta lor de El şi dor Lui pentru dragostea lor. He asked Mother Teresa to establish a religious community, Missionaries of Charity, dedicated to the service of the poorest of the poor. El a cerut Maica Tereza pentru a stabili o comunitate religioasă, Misionarele Carităţii, dedicate serviciului de cei mai săraci dintre săraci. Nearly two years of testing and discernment passed before Mother Teresa received permission to begin. Aproape doi ani de testare şi de discernământ a trecut înainte de Maica Tereza a primit permisiunea de a începe. On August 17, 1948, she dressed for the first time in a white, blue-bordered sari and passed through the gates of her beloved Loreto convent to enter the world of the poor. La data de 17 august 1948, ea a îmbrăcat pentru prima oară într-un, albastru-marginita sari alb şi a trecut prin portile ei iubit Loreto mănăstiri pentru a intra în lumea celor săraci.
After a short course with the Medical Mission Sisters in Patna, Mother Teresa returned to Calcutta and found temporary lodging with the Little Sisters of the Poor. După un curs scurt cu Surorile medicale misiunii în Patna, Maica Tereza a revenit la Calcuta şi a găsit cazare temporară cu Little Sisters ale Săracilor. On 21 December she went for the first time to the slums. La 21 decembrie a mers pentru prima oară la mahalale. She visited families, washed the sores of some children, cared for an old man lying sick on the road and nursed a woman dying of hunger and TB. Ea a vizitat familiile, a spălat rănile unor copii, îngrijiţi de un bătrân bolnav situată pe drum şi îngrijit o femeie moare de foame şi TB. She started each day in communion with Jesus in the Eucharist and then went out, rosary in her hand, to find and serve Him in “the unwanted, the unloved, the uncared for.” After some months, she was joined, one by one, by her former students. Ea a început în fiecare zi în comuniune cu Isus în Euharistie şi apoi a ieşit, rozariul în mână, să găsească şi să Îi slujească în "nedorit, neiubit, neîngrijit." După câteva luni, ea a fost alăturat, unul câte unul , de către studenţi fostul ei.
On 7 October 1950 the new congregation of the Missionaries of Charity was officially established in the Archdiocese of Calcutta. La data de 07 octombrie 1950 adunarea nouă a Misionarelor Carităţii a fost stabilit oficial în Arhidieceza de Calcuta. By the early 1960s, Mother Teresa began to send her Sisters to other parts of India. The Decree of Praise granted to the Congregation by Pope Paul VI in February 1965 encouraged her to open a house in Venezuela. Până la începutul anilor 1960, Maica Tereza a început să trimită surorile ei în alte părţi ale Indiei acordate. Decretul de laudă Congregaţiei de către Papa Paul al VI-lea în februarie 1965 ei încurajaţi să deschidă o casă în Venezuela. It was soon followed by foundations in Rome and Tanzania and, eventually, on every continent. Acesta a fost urmat imediat de fundaţii la Roma şi Tanzania şi, în cele din urmă, pe fiecare continent. Starting in 1980 and continuing through the 1990s, Mother Teresa opened houses in almost all of the communist countries, including the former Soviet Union, Albania and Cuba. Începând din 1980 şi continuând până în 1990, Maica Tereza a deschis case în aproape toate ţările comuniste, inclusiv în fosta Uniune Sovietică, Albania şi Cuba.
In order to respond better to both the physical and spiritual needs of the poor, Mother Teresa founded the Missionaries of Charity Brothers in 1963, in 1976 the contemplative branch of the Sisters, in 1979 the Contemplative Brothers , and in 1984 the Missionaries of Charity Fathers. Yet her inspiration was not limited to those with religious vocations. În scopul de a răspunde mai bine atât nevoile fizice şi spirituale ale celor saraci, Maica Tereza a fondat Misionarele Carităţii de Brothers în 1963, în 1976 ramura contemplativă de surori, în 1979 Fraţii contemplativi, şi în 1984 Misionarele Carităţii Părinţi inspiraţie. Cu toate acestea, ei nu sa limitat doar la cele cu vocaţii religioase. She formed the Co-Workers of Mother Teresa and the Sick and Suffering Co-Workers, people of many faiths and nationalities with whom she shared her spirit of prayer, simplicity, sacrifice and her apostolate of humble works of love. Ea a format co-lucrătorilor din Maica Tereza şi cei bolnavi şi suferinzi colaboratori, oameni de multe credinţe şi naţionalităţi cu care a împărtăşit spiritul ei de rugăciune, simplitate, sacrificiul şi apostolatul ei de lucrări umile de dragoste. This spirit later inspired the Lay Missionaries of Charity . Acest spirit mai târziu a inspirat Lay Misionarele Carităţii. In answer to the requests of many priests, in 1981 Mother Teresa also began the Corpus Christi Movement for Priests as a “little way of holiness” for those who desire to share in her charism and spirit. Ca răspuns la solicitările de mulţi preoţi, în 1981 Maica Tereza a început, de asemenea, Corpus Christi Mişcarea pentru Preoţi ca o "cale mică de sfinţenie" pentru cei care doresc să împărtăşească în carisma ei şi spirit.
During the years of rapid growth the world began to turn its eyes towards Mother Teresa and the work she had started. Pe parcursul anilor de creştere rapidă în lume a început să rândul său ochii spre Maica Tereza şi de lucru ea a început. Numerous awards, beginning with the Indian Padmashri Award in 1962 and notably the Nobel Peace Prize in 1979, honoured her work, while an increasingly interested media began to follow her activities. numeroase premii, începând cu Padmashri Premiul indian în 1962 şi, în special Premiului Nobel pentru Pace in 1979, onorat munca ei, în timp ce un interesat din ce în ce mass-media a început să urmeze activităţile ei. She received both prizes and attention “for the glory of God and in the name of the poor.” Ea a primit ambele premii şi atenţie "pentru slava lui Dumnezeu şi în numele celor săraci."
The whole of Mother Teresa's life and labour bore witness to the joy of loving, the greatness and dignity of every human person, the value of little things done faithfully and with love, and the surpassing worth of friendship with God. Întreaga viaţă Maica Tereza şi forţei de muncă dat mărturie la bucuria de a iubi, măreţia şi demnitatea fiecărei persoane umane, valoarea de lucruri mici făcut cu credinţă şi cu dragoste, şi în valoare de depăşirea de prietenie cu Dumnezeu. But there was another heroic side of this great woman that was revealed only after her death. Dar nu a fost o alta latura eroică a acestui mare femeie care a fost descoperit abia după moartea ei. Hidden from all eyes, hidden even from those closest to her, was her interior life marked by an experience of a deep, painful and abiding feeling of being separated from God, even rejected by Him, along with an ever-increasing longing for His love. Ascuns de la ochii tuturor, ascunse chiar de la cei mai apropiaţi de ei, a fost interior viaţa ei marcată de o experienta de o, dureroasă şi respectarea sentiment profund de a fi separat de Dumnezeu, chiar şi respins de El, împreună cu o mai mare vreodată dor de dragostea Lui . She called her inner experience, “the darkness.” The “painful night” of her soul, which began around the time she started her work for the poor and continued to the end of her life, led Mother Teresa to an ever more profound union with God. Ea a numit interior experienta ei, "întunericul." The "dureros de noapte" a sufletului ei, care a început în jurul timp, ea a început să lucreze ei pentru cei săraci şi a continuat până la sfârşitul vieţii ei, Maica Tereza a condus la o mai profundă uniuni tot cu Dumnezeu. Through the darkness she mystically participated in the thirst of Jesus, in His painful and burning longing for love, and she shared in the interior desolation of the poor. Prin întuneric ea mistic participat la setea lui Isus, în dureroase şi arderea dorul Lui de dragoste, şi ea a împărtăşit în dezolare interiorul celor săraci.
During the last years of her life, despite increasingly severe health problems, Mother Teresa continued to govern her Society and respond to the needs of the poor and the Church. În ultimii ani din viata ei, in ciuda problemelor de sănătate ce în ce mai grave, Maica Tereza a continuat să guverneze societatea ei şi să răspundă la nevoile celor săraci şi Bisericii. By 1997, Mother Teresa's Sisters numbered nearly 4,000 members and were established in 610 foundations in 123 countries of the world. Pana in 1997, Maica Tereza Surorile numerotate de aproape 4000 de membrii şi s-au stabilit în 610 fundaţii în 123 de ţări ale lumii. In March 1997 she blessed her newly-elected successor as Superior General of the Missionaries of Charity and then made one more trip abroad. În martie 1997 ea a binecuvântat nou-ales succesorul ei ca Superior General al Misionarelor Carităţii şi apoi a făcut încă o călătorie în străinătate. After meeting Pope John Paul II for the last time, she returned to Calcutta and spent her final weeks receiving visitors and instructing her Sisters. După întâlnirea cu Papa Ioan Paul al II-pentru ultima dată, sa întors la Calcuta şi-a petrecut săptămâna final ei primind vizitatori şi instruindu-surorile ei. On 5 September Mother Teresa's earthly life came to an end. La data de 5 Teresa viaţa pământească a Maicii septembrie a ajuns la capăt. She was given the honour of a state funeral by the Government of India and her body was buried in the Mother House of the Missionaries of Charity. Ea a fost dat onoarea de funeralii de stat de către Guvernul Indiei şi trupul ei a fost înmormântat în Casa Mamă a Misionarelor Carităţii. Her tomb quickly became a place of pilgrimage and prayer for people of all faiths, rich and poor alike. Mother Teresa left a testament of unshakable faith, invincible hope and extraordinary charity. Mormântul ei a devenit rapid un loc de pelerinaj şi de rugăciune pentru oameni de toate credinţele, bogaţi şi săraci deopotrivă stânga. Maica Tereza o marturie de credinta de nezdruncinat, speranţă invincibilă şi caritate extraordinare. Her response to Jesus' plea, “Come be My light,” made her a Missionary of Charity, a “mother to the poor,” a symbol of compassion to the world, and a living witness to the thirsting love of God. Răspunsul ei la "motiv Isus," Come Be My Light ", a făcut ea o Misionar al Carităţii, o" mama celor saraci, "un simbol de compasiune în lume, şi o mărturie vie a iubirii însetate a lui Dumnezeu.
Less than two years after her death, in view of Mother Teresa's widespread reputation of holiness and the favours being reported, Pope John Paul II permitted the opening of her Cause of Canonization. Mai puţin de doi ani după moartea ei, având în vedere reputaţia lui pe scară largă Maica Tereza de sfinţenie şi favorizează fiind raportate, Papa Ioan Paul al II-a permis deschiderea de cauza ei de canonizare. On 20 December 2002 he approved the decrees of her heroic virtues and miracles. La 20 decembrie 2002 a aprobat decretele de virtuţile eroice ei şi minuni.


 

NEW DELHI
Delhi este capitala Indiei. Este cel de-al treilea cel mai mare oraş indian. Delhi este poarta de acces în India. Orasul este situat pe raul Jamuna. Zona de astăzi Delhi a fost înainte de 3000 de ani în urmă, pe bază de Indreprastha localitate. Treptat aceasta a fost infiintata opt sate din jurul oraşului. Pentru aceste oraşe create de astăzi Delhi. Astăzi oraşul este alcătuită din două în întregime diferite parti din Vechiul şi New Delhi. Vechiul Delhi a fost capitala musulmane India, în perioada de la 12 19 lea. Ultima este o New Delhi bazează. City înfiinţat în Marea Britanie Al 19-lea lea. New Delhi a devenit capitala British colonie în 1911. Old Delhi este format din bobinaj străzi şi înconjurat de ziduri. Centrul este roşu cetatea construită în 1636 - 1658. Cetatea a fost construita din gresie rosie, apoi urmează numele său. În zona de putere sunt frumoase grădini şi muzeu pot fi găsite aici. În apropierea cetăţii musulmani este cea mai mare moschee din India, Jamia Masjid moschee. Ea are trei cupole şi două minarets. Un alt punct interesant este Vechiul Delhi, Chandni Chowk (Silver de piaţă). De piaţă a fost fondată în 1648 şi încă mai lucrează. Este interesant de la 73 m înălţime minaret Qutab Minár. Aceasta este cea mai mare minaret din lume. In vecinatate minaret moschee este cea mai veche indiană Quwwat-ul-Islam (Islam I). De moschee curte veti putea gasi aproximativ 7 metri de mare de fier pilon. Sloup că, probabil, a fost ridicat în 375 la 413th Pilon este pur şi care nu au fost încă de fier roşu. În oraş, veţi găsi frumoase grădini Lodi Garden. Grădinile sunt morminte de domnitori indian. Cele mai importante sunt Safdariangova mormânt 1753 - 1754, Mormântul Niza-ud-din-Chishtiho şi Humajánova mormânt. Mormântul este înmormântat Humajánově două mughalský Împăratul Humájún. Mormânt a fost înregistrată pe lista UNESCO. Mormânt a fost construit în a 16 - -lea, soţia de imparat. Interesante puncte de Old Delhi sunt, de asemenea, ruinele unui oraş şi fortificate de Observatorul Astronomic Tughlakábád maharadjah Džai Singh. Axa forma unei clase de New Delhi, Rajpath (Royal Route). La sfârşitul acestei strada este Gateway din India. Este la 42 m de mare arc de piatră. Peretii sunt poarta numele indian de soldaţi, care a scăzut de la 1 Al doilea război mondial şi afgan. La celălalt capăt al străzii este scaunul de preşedinte al palatului Rashtrapati Bhavan. Palatul urmează o frumoasa gradina. Gradina este deschis publicului numai în luna februarie. Alte cladiri interesante pe Royal Road este sediul Parlamentului. O clădire circulară, cu un diametru de 171 m. este centrul New Delhi este Connaught Place pătraţi, înconjurat de skyscrapers. Este locul preferat de local zoo cu alb tigri. Cele mai interesante construcţii de arhitectură modernă în New Delhi este Baha'i Casa de cult al lui Dumnezeu, de asemenea, numit de floare de lotus. Acesta este un frumos templu in forma de floare de lotus un imens. Templul este înconjurat de rezervoare de apă.

În împrejurimile oraşului putem numi câteva  curiozităţi turistice ca de exemplu
Humayun tomb in Delhi aproximativ 6 km, Qutb Minár Turnul şi din jurul monumentelor, Delhi aproximativ 13 km, Lal Qila aproximativ 2.7 km, De sticlă River aproximativ 4.5 km, Lotus Templu aproximativ 10 km, India Poartă aproximativ 2.8 km, Qutub Minar aproximativ 13 km

 


Despre Mumbai




Introduction to Mumbai Introducere în Mumbai

Welcome to Mumbai, the business, industrial, financial, and celluloid hub of India. Bine aţi venit la Mumbai, de afaceri, industrial, financiar, şi hub celuloid din India. Mumbai is also often referred to as the city that never sleeps. Mumbai este, de asemenea, adesea menţionată ca orasul care nu doarme niciodată. This city of dreams was once presented to King Charles II in 1661 as part of the dowry when he married Princess Catherine de Braganza of Portugal. Acest oraş de vise a fost odată prezentat regelui Carol al II-lea în 1661 ca parte din zestrea atunci când sa căsătorit cu prinţesa Catherine de Braganza din Portugalia. Today, it is the state capital of Maharashtra and the financial capital of India. Astăzi, este capitala statului Maharashtra şi capitala financiară a Indiei. To the tourists Mumbai offers an amazing array of places to visit. Pentru a turiştilor Mumbai oferă o gamă uimitoare de locuri de vizitat. There are excellent excursion options to the neighboring hill stations and ancient caves from Mumbai. Există opţiuni excelente excursie la statiile de deal învecinate şi pesteri stravechi de la Mumbai. For the shoppers and the food freaks, Mumbai is an absolute visit. Pentru cumpărători şi nebuni alimentare, Mumbai este o vizită absolut.

History of Mumbai Istoria Mumbai
Formerly known as Bombay or today's Mumbai is an amalgamation of seven islands (Colaba, Mumbai, Mazagaon, Old Woman's island, Wadala, Mahim, Parel, and Matunga Sion.) The Portuguese called the islands "Bombay" meaning "Good Bay". Cunoscută anterior ca Mumbai Mumbai sau de astăzi este un amalgam de şapte insule portugheze numit insulele "Bombay" înseamnă "Good Bay" (Colaba, Mumbai, Mazagaon, insula Old Woman's, Wadala, Mahim, Parel, şi Matunga Sion.). These islands were ruled by the Hindu dynasties, the Muslims and then were presented to King Charles II in 1661 as part of the dowry when he married Princess Catherine de Braganza of Portugal. Aceste insule au fost conduse de dinastii hindus, musulmani şi apoi au fost prezentate pentru a regelui Carol II, în 1661 ca parte din zestrea atunci când sa căsătorit cu prinţesa Catherine de Braganza din Portugalia. Bombay was handed over to the East India Company in 1668. Bombay a fost predat la East India Company în 1668. It started growing as a trade center owing to shift of the shipbuilding industry from Surat. A început în creştere ca un centru comercial din cauza schimbare a industriei de construcţii navale din Surat. The opening of the Suez Canal after the American Civil War enabled export of cotton from Bombay. Deschiderea Canalului Suez, după Războiul civil american a permis exportul de bumbac de la Bombay. It also played an important role in the freedom struggle of India. A jucat, de asemenea, un rol important în lupta libertatea de India. The first Indian National Congress was hosted in Bombay in 1885. Primul Congresul Naţional Indian a fost găzduit în Bombay în 1885. Bombay was also the capital of the Bombay Presidency that was divided into Gujarat and Maharsahtra. Bombay a fost, de asemenea, capitala Preşedinţiei Bombay care a fost împărţit în Gujarat şi Maharsahtra. Since 1996, Bombay has been officially known as Mumbai, derived from the name of Goddess Mumbadevi. Din 1996, Bombay a fost oficial cunoscut ca Mumbai, derivat din numele de Zeita Mumbadevi.

Fast Food restaurants in Mumbai restaurante fast-food în Mumbai

In order to help the people of Mumbai cope up with the fast paced metropolitan life, several fast-food restaurants have mushroomed.
În scopul de a ajuta oamenii din Mumbai face faţă cu viaţa ritm rapid metropolitane, mai multe restaurante fast-food-au înmulţit. The fast food restaurants dot Mumbai and offer lip-smacking specialties. Restaurante fast-food punct Mumbai şi specialităţi ofera buzelor-smacking. You may feast your taste buds on the multi-culinary delicacies served on the beachside or in the posh restaurants. Puteţi sărbătoarea papilele gustative pe multi-delicatese culinare servit pe plaja sau in restaurante elegante. South Indian fare, Gujarati thalis, Chinese, typical North Indian Mughlai food and continental cuisines are easily available at the fast food restaurants. Sud indian tarif, thalis gujarati, chineză, tipic din India de Nord Mughlai alimente şi bucătării continental sunt uşor accesibile la restaurante fast-food. Mumbai is known for its pav bhaji, bhel puri and kababs. Mumbai este cunoscut pentru bhaji pav sale, Puri bhel şi kababs.



Shopping in Mumbai Cumpărături în Mumbai

Mumbai is a shopper's paradise with bargain buys, exclusive boutiques, ethnic markets and mini bazaars. Mumbai este un paradis pentru cumparator cu cumpără afacere, buticuri exclusiviste, pieţele etnice şi bazaruri mini. The bazaars of Kalbadevi and Bhuleshwar are must visits while in Mumbai. Bazaruri de Kalbadevi şi Bhuleshwar sunt vizite trebuie în timp ce în Mumbai. The Mangaldas Market, Zaveri Bazaar, and Chor Bazaar are amongst the best-known shopping places of Mumbai. Piata Mangaldas, Zaveri Bazaar, şi Chor Bazar sunt printre cele mai bune locuri de shopping-cunoscute din Mumbai. The Mahatma Jyotiba Phule Market or the Crawford Market is renowned for offering the best of fruits and vegetables in Mumbai. Mahatma Jyotiba Phule Market sau Piata Crawford este renumit pentru a oferi cele mai bune de fructe şi legume în Mumbai.

Theatre in Mumbai Teatrul în Mumbai

Mumbai is renowned for its music and theatre activities.
Mumbai este renumit pentru muzica şi activităţile sale de teatru. Several theatre performances are held in Marathai, Hindi, Gujarati and English. mai multe spectacole de teatru sunt deţinute în Marathai, hindi, gujarati şi engleză. There are many theatre halls in Mumbai as well as its suburbs. Exista multe sali de teatru în Mumbai, precum şi suburbiile sale. The National Centre for the Performing Arts (NCPA) at Nariman Point and the Prithvi Theatre in Juhu are known for regular theatre performances. Centrul National pentru Artele Spectacolului (NCPA) la Nariman Point şi Teatrul Prithvi în Juhu sunt cunoscute pentru spectacole regulate de teatru.

Mumbai also happens to be the celluloid capital of India. Mumbai, de asemenea, se întâmplă să fie capitala Indiei de celuloid. Mumbai is home to the country's first Imax dome theatre as well as cinema multiplex. Mumbai este acasa, la ţară dom Imax primul teatru precum şi cinema multiplex. This theatre, with its unusual movie experience and international appeal promises to attract locals and tourists alike. Acest teatru, cu experienta de film neobişnuit şi promite apel internaţional pentru a atrage localnici şi turişti deopotrivă. Mumbai also has famous film studios like Film City in Goregaon, Natraj in Andheri, and RK Studio in Chembur. Mumbai are, de asemenea, studiouri de film celebru ca Film City în Goregaon, Natraj în Andheri, şi Studio RK în Chembur.


Culture of Mumbai Cultura din Mumbai

Culturally, Mumbai is renowned for its film industry, which is also called Bollywood. Cultural, Mumbai este renumit pentru industria de film, care se numeşte, de asemenea, Bollywood. Cinema is very popular throughout India and the city is responsible for the majority of the Hindi-language films that are made in the country. Cinema este foarte popular în India, iar oraşul este responsabil pentru majoritatea filmelor in limba hindi, care sunt realizate în ţară. The annual Mumbai International Film Festival of Mumbai is a major event in the cinematic calendar. Mumbai anual Festivalul International de Film al Mumbai este un eveniment major în calendarul cinematografică. The film festival is staged at various venues across Mumbai during the month of February. Festivalul de film este pus în scenă la locuri diferite din Mumbai în cursul lunii februarie.

General Information on Mumbai Informaţii generale despre Mumbai

Population Populaţie

11, 914, 398 (2001) 11, 914, 398 (2001)

Festivals Festivaluri

Ganesh Chaturthi (late August-early September), Navratri (October-November), Gokul Ashtami (mid-August), and Holi (mid-March) Ganesh Chaturthi (târziu începutul lunii septembrie-august), Navratri (octombrie-noiembrie), Gokul Ashtami (mijlocul lunii august), şi Holi (la mijlocul lunii martie)

Clothes Haine

Cotton clothing is ideal for summers Light woolens are apt for winters haine de bumbac este ideal pentru veri lână Light sunt apt pentru ierni

Climate Climatice

October to March is the best time to visit Octombrie - martie este cel mai bun timp pentru a vizita

Language Limbă

Marathi, English and Hindi Marathi, engleză şi hindi





Locuri de vizitat în Mumbai

Gateway of India Gateway of India


One of the major landmarks of Mumbai is the Gateway of India. Una dintre cele mai importante repere din Mumbai este Gateway of India. Situated at the Apollo Bunder, the Gateway of India was built in honour of King George V and Queen. Situat la Bunder Apollo, Gateway of India a fost construit în onoarea regelui George V şi regina. You may enjoy a ferry ride across the harbour to the Elephanta Island. Aţi putea bucura de o plimbare cu feribotul peste port la Insula Elefantului. At the Island, the Shiva temple is a must visit for its exquisite rock-cut structures. La Island, templul Shiva este o necesitate vizită pentru structurile sale deosebite rock-tăiat.

Prince of Wales Museum Prinţul de Wales Museum
A major tourist attraction in Mumbai is the Prince of Wales museum. O atracţie turistică majoră în Mumbai este muzeul Prince of Wales. The lovely landscape of the Museum is worth visiting for its collection of art, sculpture, rare coins, old firearms and a priceless collection of miniature paintings. Peisajul minunat al Muzeului merită să vizitaţi pentru colectia sa de arta, sculptura, monede rare, arme de foc vechi şi o colecţie nepreţuită de picturi în miniatură. Built in the year 1914, the museum remains one of the best museums in the country. Construit în anul 1914, muzeul rămâne una dintre cele mai bune muzee din ţară.

Chhatrapati Shivaji Terminus Chhatrapati Shivaji Terminus

The Chhatrapati Shivaji Terminus, formerly known as the Victoria Terminus is one of the architectural wonders of Mumbai. Chhatrapati Shivaji Terminus, cunoscut anterior ca Terminus Victoria este una dintre minunile arhitecturale din Mumbai. The elegant British building of 1888 makes Mumbai terminus one of the finest stations in the world. Clădire elegantă britanic din 1888 face Mumbai terminus una dintre cele mai bune posturi din lume. Exquisite sculptures of animals and birds decorate the façade and the statue of Queen Victoria adorns the dome. sculpturi rafinat de animale şi păsări decora faţada şi statuia de Regina Victoria împodobeşte cupola.

For the art lovers, the Jehangir Art Gallery and the National Gallery of Modern Art are must visits in Mumbai. Pentru iubitorii de arta, Jehangir Galeria de Artă şi Galeria Naţională de Artă Modernă sunt vizite trebuie, în Mumbai. Similarly, the nature lovers should not miss the Hanging Gardens, Victoria Gardens and the Kamla Nehru Park of Mumbai. În mod similar, iubitorii de natură nu trebuie sa lipseasca Grădinile Suspendate, Gardens Victoria şi Kamla Nehru Parcul de Mumbai.

Marine Drive, Chowpatty Beach, Malabar Hill and the Juhu Beach are the other places of tourist interest in Mumbai. Marine Drive, Chowpatty Beach, Malabar Hill şi Beach Juhu sunt alte locuri de interes turistic din Mumbai.

There are several places around Mumbai that make excellent weekend trip and excursion options. Există mai multe locuri în jurul Mumbai care fac excursie de weekend excelente şi opţiuni de excursie. The Buddhist caves of Karla and Kanheri are amongst the best excursions. Pesteri budiste de Karla şi Kanheri sunt printre cele mai bune excursii. For the nature freaks the hill stations of Matheran, Khandala and Lonavala make great holiday destinations close to Mumbai. Pentru nebuni natura staţiile de deal de Matheran, Khandala şi Lonavala face mare destinaţii de vacanţă în apropiere de Mumbai.


Lăcaşe de cult din Mumbai

Siddhivinayak Temple

One of the most popular places of worship in Mumbai is the Siddhivinayak Temple, dedicated to Lord Ganesha. Una dintre cele mai populare locuri de cult în Mumbai este Templul Siddhivinayak, dedicat Domnului Ganesha. The temple was rebuilt on the site of a 200-year old temple. Templul a fost reconstruit pe locul unui templu vechi de 200 de ani. The black stone idol of Lord Ganesh, in the temple is two and a half feet in height and two feet in width. Idol piatra neagra a Domnului Ganesh, în templu este de două şi de un metru şi jumătate în înălţime şi două picioare în lăţime. Several devotees throng this temple in the Prabha Devi area of Mumbai. Mai multe adepţii mulţime acest templu în domeniul Prabha Devi din Mumbai.

Jain Temple Jain Temple

Situated on the Malabar Hill is the Jain temple of Mumbai. Situat pe Dealul Malabar este templu Jain din Mumbai. The frescoes of the temple depict various events in the lives of 24 Jain Tirthankaras. Frescele din templu înfăţişează diferite evenimente în viaţa de 24 de Jain Tirthankaras. Pilgrims from far and away visit Mumbai to worship in the temple. Pelerinii de departe şi de departe vizita Mumbai să se închine în templu.

Mahalaxmi Temple Mahalaxmi Temple

The Mahalaxmi Temple of Mumbai is dedicated to Mahalaxmi, the goddess of wealth. Templul Mahalaxmi de Mumbai este dedicat Mahalaxmi, zeita de avere. The temple is situated on B. Desai Road - residential and shopping area of Mumbai. Templul este situat pe B. Desai Road - zonă rezidenţială şi comercială din Mumbai. The holy temple attracts thousands of devotees every year. Templul sfânt atrage mii de credincioşi în fiecare an.

St. John's Church St John's Church

The Afghan Church or the St. John's Church is a place of tourist interest in Mumbai. Biserica afgan sau Biserica Sf. Ioan este un loc de interes turistic din Mumbai. The church is dedicated to the British soldiers, who lost their lives in the Sindh and Afghan campaigns during 1838 and 1843. Biserica este dedicată soldaţilor britanici, care au pierdut viaţa în Sindh şi campaniile din Afganistan în timpul 1838 şi 1843.

Mumba Devi Temple Mumba Devi Temple

The Mumba Devi temple is dedicated to Goddess Mumbadevi, the patron of Mumbai city. Mumba Devi templu este dedicat Zeita Mumbadevi, patronul oraşului Mumbai. Goddess Mumbadevi is often referred to as the resident deity of Mumbai. Zeita Mumbadevi este adesea menţionată ca zeitate rezident al Mumbai. The city derives its name from this sixth century old temple. Numele oraşului provine de la acest templu vechi de un secol al şaselea. Several devotees flock to this temple at Bhuleshwar. Mai multe turma adepţii la acest templu la Bhuleshwar. 



Hoteluri Mumbai ofera rezervari online pentru hoteluri in cartea Mumbai.To un hotel sau pentru mai multe informatii, va rugam sa completati formularul de mai jos.

 

 

 

 

 

 

Locuri de vizitat în Mumbai


One of the major landmarks of Mumbai is the Gateway of India. Una dintre cele mai importante repere din Mumbai este Gateway of India. Situated at the Apollo Bunder, the Gateway of India was built in honour of King George V and Queen. Situat la Bunder Apollo, Gateway of India a fost construit în onoarea regelui George V şi regina. You may enjoy a ferry ride across the harbour to the Elephanta Island. Aţi putea bucura de o plimbare cu feribotul peste port la Insula Elefantului. At the Island, the Shiva temple is a must visit for its exquisite rock-cut structures. La Island, templul Shiva este o necesitate vizită pentru structurile sale deosebite rock-tăiat.

Prince of Wales Museum Prinţul de Wales Museum
A major tourist attraction in Mumbai is the Prince of Wales museum. O atracţie turistică majoră în Mumbai este muzeul Prince of Wales. The lovely landscape of the Museum is worth visiting for its collection of art, sculpture, rare coins, old firearms and a priceless collection of miniature paintings. Peisajul minunat al Muzeului merită să vizitaţi pentru colectia sa de arta, sculptura, monede rare, arme de foc vechi şi o colecţie nepreţuită de picturi în miniatură. Built in the year 1914, the museum remains one of the best museums in the country. Construit în anul 1914, muzeul rămâne una dintre cele mai bune muzee din ţară.

Chhatrapati Shivaji Terminus Chhatrapati Shivaji Terminus

The Chhatrapati Shivaji Terminus, formerly known as the Victoria Terminus is one of the architectural wonders of Mumbai. Chhatrapati Shivaji Terminus, cunoscut anterior ca Terminus Victoria este una dintre minunile arhitecturale din Mumbai. The elegant British building of 1888 makes Mumbai terminus one of the finest stations in the world. Clădire elegantă britanic din 1888 face Mumbai terminus una dintre cele mai bune posturi din lume. Exquisite sculptures of animals and birds decorate the façade and the statue of Queen Victoria adorns the dome. sculpturi rafinat de animale şi păsări decora faţada şi statuia de Regina Victoria împodobeşte cupola.

For the art lovers, the Jehangir Art Gallery and the National Gallery of Modern Art are must visits in Mumbai. Pentru iubitorii de arta, Jehangir Galeria de Artă şi Galeria Naţională de Artă Modernă sunt vizite trebuie, în Mumbai. Similarly, the nature lovers should not miss the Hanging Gardens, Victoria Gardens and the Kamla Nehru Park of Mumbai. În mod similar, iubitorii de natură nu trebuie sa lipseasca Grădinile Suspendate, Gardens Victoria şi Kamla Nehru Parcul de Mumbai.

Marine Drive, Chowpatty Beach, Malabar Hill and the Juhu Beach are the other places of tourist interest in Mumbai. Marine Drive, Chowpatty Beach, Malabar Hill şi Beach Juhu sunt alte locuri de interes turistic din Mumbai.

There are several places around Mumbai that make excellent weekend trip and excursion options. Există mai multe locuri în jurul Mumbai care fac excursie de weekend excelente şi opţiuni de excursie. The Buddhist caves of Karla and Kanheri are amongst the best excursions. Pesteri budiste de Karla şi Kanheri sunt printre cele mai bune excursii. For the nature freaks the hill stations of Matheran, Khandala and Lonavala make great holiday destinations close to Mumbai. Pentru nebuni natura staţiile de deal de Matheran, Khandala şi Lonavala face mare destinaţii de vacanţă în apropiere de Mumbai.


Places of Worship in Mumbai Lăcaşe de cult din Mumbai

Siddhivinayak Temple
Siddhivinayak Temple

One of the most popular places of worship in Mumbai is the Siddhivinayak Temple, dedicated to Lord Ganesha. Una dintre cele mai populare locuri de cult în Mumbai este Templul Siddhivinayak, dedicat Domnului Ganesha. The temple was rebuilt on the site of a 200-year old temple. Templul a fost reconstruit pe locul unui templu vechi de 200 de ani. The black stone idol of Lord Ganesh, in the temple is two and a half feet in height and two feet in width. Idol piatra neagra a Domnului Ganesh, în templu este de două şi de un metru şi jumătate în înălţime şi două picioare în lăţime. Several devotees throng this temple in the Prabha Devi area of Mumbai. Mai multe adepţii mulţime acest templu în domeniul Prabha Devi din Mumbai.

Jain Temple Jain Temple

Situated on the Malabar Hill is the Jain temple of Mumbai. Situat pe Dealul Malabar este templu Jain din Mumbai. The frescoes of the temple depict various events in the lives of 24 Jain Tirthankaras. Frescele din templu înfăţişează diferite evenimente în viaţa de 24 de Jain Tirthankaras. Pilgrims from far and away visit Mumbai to worship in the temple. Pelerinii de departe şi de departe vizita Mumbai să se închine în templu.

Mahalaxmi Temple Mahalaxmi Temple

The Mahalaxmi Temple of Mumbai is dedicated to Mahalaxmi, the goddess of wealth. Templul Mahalaxmi de Mumbai este dedicat Mahalaxmi, zeita de avere. The temple is situated on B. Desai Road - residential and shopping area of Mumbai. Templul este situat pe B. Desai Road - zonă rezidenţială şi comercială din Mumbai. The holy temple attracts thousands of devotees every year. Templul sfânt atrage mii de credincioşi în fiecare an.

St. John's Church St John's Church

The Afghan Church or the St. John's Church is a place of tourist interest in Mumbai. Biserica afgan sau Biserica Sf. Ioan este un loc de interes turistic din Mumbai. The church is dedicated to the British soldiers, who lost their lives in the Sindh and Afghan campaigns during 1838 and 1843. Biserica este dedicată soldaţilor britanici, care au pierdut viaţa în Sindh şi campaniile din Afganistan în timpul 1838 şi 1843.

Mumba Devi Temple Mumba Devi Temple

The Mumba Devi temple is dedicated to Goddess Mumbadevi, the patron of Mumbai city. Mumba Devi templu este dedicat Zeita Mumbadevi, patronul oraşului Mumbai. Goddess Mumbadevi is often referred to as the resident deity of Mumbai. Zeita Mumbadevi este adesea menţionată ca zeitate rezident al Mumbai. The city derives its name from this sixth century old temple. Numele oraşului provine de la acest templu vechi de un secol al şaselea. Several devotees flock to this temple at Bhuleshwar. Mai multe turma adepţii la acest templu la Bhuleshwar.